Słowo: rozprawiać
Powiązane słowa / Znaczenie: rozprawiać
rozprawiać angielski, rozprawiać antonimy, rozprawiać gramatyka, rozprawiać krzyżówka, rozprawiać nad czymś, rozprawiać o, rozprawiać o czymś, rozprawiać ortografia, rozprawiać się, rozprawiać się synonim, rozprawiać sjp, rozprawiać synonim, rozprawiać synonimy, rozprawiać słownik
Synonimy: rozprawiać
argumentować, spierać się, dowieść, sprzeczać się, wykłócać się, rafinować, oczyścić, wysubtelnić, wyklarować, nadać poloru, dyskutować, przedyskutować, omawiać, debatować, podyskutować, kwestionować, dysputować, handryczyć się, powiększać, zwiększać, rozszerzać, rozdąć, rozdmuchać, rozpowiadać, rozwodzić się nad czymś, rozwlec się, rozwijać się, oferować
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: rozprawiać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka rozprawiać: 10
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 4
Liczba liter dla słówka rozprawiać: 10
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 4
Tłumaczenia: rozprawiać
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
confabulate, treat, manage, deal, discuss, discourse, argue, dispute, hold forth
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
curar, administrar, comerciar, dirigir, contratar, traficar, debatir, guiar, cuestionar, repartir, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
überwachen, verarbeiten, deal, heilen, predigt, vergnügen, lenken, bereden, erwägen, steuern, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
régler, causerie, administrer, langue, pointer, dispenser, discours, répartition, diriger, négocier, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
discorso, reggere, maneggiare, dirigere, gestire, condurre, guidare, orazione, governare, trattare, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
prédica, gerências, discriminação, controle, conduzir, discuta, parlamentar, tratar, considerar, dirigir, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
overwegen, kanselrede, bedenken, mennen, voeren, spreken, toedienen, beheren, onderhandelen, uitdelen, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
обделывать, речь, дебатировать, смаковать, протравливать, потчевать, обработать, править, обрабатывать, наносить, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
lede, greie, handel, foredrag, behandle, drøfte, diskutere, debattere, administrere, tale, ...
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
handla, manövrera, känslighet, tal, handha, förvalta, diskutera, föredrag, förestå, avhandla, ...
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
sanailla, keplotella, ohjata, puhua, luento, esitelmä, neuvotella, harkita, hoitaa, pakista, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
behandle, diskutere, drøfte, drøfter, diskuterer, at drøfte
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
část, spojení, ovládat, dovést, konverzovat, rozprava, řeč, dohoda, jednání, spravovat, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
kártyaosztás, mennyiség, megvitassák, megvitatására, megvitatása, megvitatni, megvitatja
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
nutuk, görüşmek, miktar, tartışmak, tartış, ele, tartışma
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
αγορά, μεταχειρίζομαι, αντεπεξέρχομαι, θεραπεύω, καταφέρνω, κέρασμα, κερνώ, μοιράζω, συζητώ, διευθύνω, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
висловлювання, наручники, дискутуйте, промовити, ставитися, розмовляйте, смакувати, поводження, угода, лікувати, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
kontrolloj, administroj, përpunoj, merrem, kuvendoj, mjekoj, veproj, gostis, diskutoj, diskutuar, ...
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
дело, обсъждам, обсъдят, обсъди, обсъдим, дискутирай
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
аддаць, гаварыць, аддаваць, абмяркоўваць
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
arutlema, jagama, kohtlema, arutlus, kostitama, jagamine, haldama, tehing, diskursus, arutama, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
upravljati, govor, tretirati, određivati, raspravljati, pogodba, razgovor, rasprava, količina, obrađivati, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
takast, haga, ræða, að ræða, fjalla, rætt, fjalla um
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
confero, tracto, curo, moderor
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
kalbėti, gydyti, aptarti, diskutuoti, aptaria, svarstyti, apsvarstyti
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
apstrādāt, vadīt, diskutēt, sprediķis, pārrunāt, sagatavot, apspriest, iztirzāt, ārstēt, pārraudzīt, ...
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
разговараат, дискутираат, разговара, да дискутираат, разговараат за
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
trata, discuta, predică, discuta despre, discute, a discuta, a discuta despre
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
dohoda, dovést, govoriti, vést, razpravljali, razpravlja, razpravljati, razpravljajo, razpravljali o
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
obchod, dohoda, ovládať, transakcia, rozprava, vedieť, prerokúvať, diskutovať, rokovať, prejednávať, ...
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/rozprawiać)
odmiana:
koniugacja I
koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. rozprawianie n, rozprawa
przykłady:
Teraz z punktu widzenia zawodowego mogła z przyjemnością rozprawiać z nią o strojach i bieliźnie.
synonimy:
rozwodzić się, gawędzić
wymowa:
IPA: [rɔsˈpravʲjäʨ̑], AS: [rospravʹi ̯äć], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• podw. art.• i → j
znaczenia:
czasownik (dk. brak)
długo opowiadać o czymś
czasownik zwrotny niedokonany rozprawiać się (dk. rozprawić się)
załatwiać jakieś porachunki z kimś, najczęściej stosując przemoc; rozstrzygnąć jakiś problem, konflikt, spór, zatarg
koniugacja I
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | rozprawiać | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | rozprawiam | rozprawiasz | rozprawia | rozprawiamy | rozprawiacie | rozprawiają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | rozprawiałem | rozprawiałeś | rozprawiał | rozprawialiśmy | rozprawialiście | rozprawiali | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | rozprawiałam | rozprawiałaś | rozprawiała | rozprawiałyśmy | rozprawiałyście | rozprawiały | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | rozprawiałom | rozprawiałoś | rozprawiało | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech rozprawiam | rozprawiaj | niech rozprawia | rozprawiajmy | rozprawiajcie | niech rozprawiają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
koniugacja I
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | rozprawiać się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | rozprawiam się | rozprawiasz się | rozprawia się | rozprawiamy się | rozprawiacie się | rozprawiają się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | rozprawiałem się | rozprawiałeś się | rozprawiał się | rozprawialiśmy się | rozprawialiście się | rozprawiali się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | rozprawiałam się | rozprawiałaś się | rozprawiała się | rozprawiałyśmy się | rozprawiałyście się | rozprawiały się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | rozprawiałom się | rozprawiałoś się | rozprawiało się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech się rozprawiam | rozprawiaj się | niech się rozprawia | rozprawiajmy się | rozprawiajcie się | niech się rozprawiają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. rozprawianie n, rozprawa
przykłady:
Teraz z punktu widzenia zawodowego mogła z przyjemnością rozprawiać z nią o strojach i bieliźnie.
synonimy:
rozwodzić się, gawędzić
wymowa:
IPA: [rɔsˈpravʲjäʨ̑], AS: [rospravʹi ̯äć], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• podw. art.• i → j
znaczenia:
czasownik (dk. brak)
długo opowiadać o czymś
czasownik zwrotny niedokonany rozprawiać się (dk. rozprawić się)
załatwiać jakieś porachunki z kimś, najczęściej stosując przemoc; rozstrzygnąć jakiś problem, konflikt, spór, zatarg
Losowe słowa