Słowo: uroczystość

Kategoria: uroczystość

Ludzie i społeczeństwo, Hobby i wypoczynek, Praca i edukacja

Powiązane słowa / Znaczenie: uroczystość

uroczystość antonimy, uroczystość bożego ciała, uroczystość chrystusa króla, uroczystość gramatyka, uroczystość kanonizacji jana pawła ii, uroczystość krzyżówka, uroczystość najświętszego serca pana jezusa, uroczystość najświętszego serca pana jezusa 2014, uroczystość ortografia, uroczystość synonim, uroczystość synonimy, uroczystość trójcy przenajświętszej, uroczystość wniebowstąpienia pańskiego, uroczystość wniebowstąpienia pańskiego 2014, uroczystość wszystkich świętych, uroczystość zesłania ducha świętego, uroczystość zwiastowania pańskiego, wszystkich świętych, zaproszenie na uroczystość

Synonimy: uroczystość

święto, imieniny, gala, uczta, biesiada, ława, ceremoniał, etykieta, obrzęd, obrzędowość, obrządek, celebrowanie, świętowanie, celebra, święcenie, czczenie

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: uroczystość

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka uroczystość: 11
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 4

Tłumaczenia: uroczystość

uroczystość po angielsku

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
solemnity, celebration, occasion, festivity, state, ceremony, feast, Solemnity, the ceremony

uroczystość po hiszpańsku

Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
banquete, manifestar, solemnidad, estado, ceremonia, ocasión, fiesta, país, celebración, acto, rito, festividad, estatal, la celebración, celebración de, celebre

uroczystość po niemiecku

Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
staatlich, vorbringen, festgelage, bankett, angeben, status, festivität, verfassung, feierlichkeit, sagen, staat, festlichkeit, zustand, zeremoniell, feier, erzählen, Feier, Fest, feiern

uroczystość po francusku

Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
place, raconter, fixer, annoncer, kermesse, joie, événement, solennité, festoyer, festivité, fois, célébration, dire, occasionner, national, condition, fête, la célébration, célébrer, célébrations

uroczystość po włosku

Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
affermare, paese, banchetto, cerimonia, festa, constatare, festivo, solennità, convito, campagna, asserire, statale, stato, occasione, celebrazione, celebri, la celebrazione, celebrazioni

uroczystość po portugalsku

Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
exprimir, país, medo, surtir, celebração, estabelecer, terra, evidentemente, festa, temer, receio, banquete, ocasião, recear, estado, ocorrência, celebration, comemoração, comemore

uroczystość po holendersku

Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
smulpartij, gelegenheid, fuif, aanleiding, plichtplegingen, beweren, gebeurtenis, ceremonieel, feestmaal, viering, ceremonie, verzekeren, banket, staat, keer, festiviteit, feest, de viering, vieren, viering van

uroczystość po rosyjsku

Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
состояние, страна, событие, попировать, застолье, штат, чествование, утвердить, привод, происшествие, празднество, державный, праздник, структура, пиршество, оказия, празднование, празднования, торжества, торжество

uroczystość po norwesku

Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
stat, høytidelighet, leilighet, festlighet, seremoni, stilling, grunn, høytid, høve, fest, land, staten, anledning, bankett, feiring, feiringen

uroczystość po szwedzku

Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
land, festa, ceremoni, stat, bygd, skick, kalas, tillfälle, fest, förpläga, konstatera, bankett, högtid, firande, firandet, beröm, fira

uroczystość po fińsku

Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
osavaltio, menot, toimitus, esittää, tilanne, seremonia, valtio, kestit, pidot, juhlapäivällinen, tila, siivo, tapahtuma, maa, vietto, viettää, juhla, juhlaan, juhlan, kunniaksi, juhlaa

uroczystość po duńsku

Słownik:
duński
Tłumaczenia:
højtidelighed, anledning, fest, højtid, banket, provins, ceremoni, lejlighed, erklære, tilstand, land, stat, fejring, fejringen, fejre, hyldest

uroczystość po czesku

Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
hodovat, obřad, udat, tvrdit, událost, postavení, podnět, prohlásit, stav, konstatovat, častovat, ustanovit, slavnost, veselost, příležitost, situace, oslava, oslavu, oslavy, oslavou

uroczystość po węgiersku

Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
celebrálás, ünnepély, ünnep, méltóság, ünnepség, státusz, misemondás, misézés, állami, ünnepélyesség, szertartás, ünneplés, ünneplésre, ünnepe

uroczystość po turecku

Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
hükümet, fırsat, devlet, tören, ziyafet, bayram, kır, kutlama, Celebration, Kutlaması, Kutlamaları, kutlamak

uroczystość po grecku

Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
συμπόσιο, εορτή, ευωχούμαι, τελετή, περίπτωση, πανδαισία, σοβαρότητα, πανηγύρι, εθιμοτυπία, εορτασμός, κράτος, κρατίδιο, γιορτή, εορτασμό, εορτασμού, γιορτής

uroczystość po ukraińsku

Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
торжество, випадок, насолоджуватися, штат, обставина, веселощах, подія, бенкет, церемонність, оказія, святкування, важність, державницький, насолоджуватись, урочистість, манірно, відзначення

uroczystość po albańsku

Słownik:
albański
Tłumaczenia:
ceremoni, sebep, shtet, gosti, festim, kremtim, festë, festimi, festimin

uroczystość po bułgarsku

Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
церемония, случай, казвам, страна, пир, родина, държава, празнуване, празник, честване, тържество

uroczystość po białorusku

Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
край, казаць, святкаванне, сьвяткаваньне, імпрэзу, імпрэза, святкавання

uroczystość po estońsku

Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
pidutsema, püha, juhus, pidutuju, tähistamine, pühalikkus, tseremoonia, seisund, pidusööming, sündmus, pidu, osariik, pidustus, pühitsemine, võimalus, kombetalitus, tähistamise, tähistamist, tähistamiseks

uroczystość po chorwacku

Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
država, gozba, obred, oblik, državne, svečanost, državno, povod, proslava, slavlje, prigodu, prilike, stanje, okolnost, kazati, obilježavanje, slavljenje, proslave

uroczystość po islandzku

Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
sinn, athöfn, hagur, viðhöfn, hóf, ástand, hátíð, Hátíðin, tilefni, fagnað, fagnaðarefni

uroczystość po łacinie

Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
epulae, ritus, cærimonia, civitas, epulo

uroczystość po litewsku

Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
šventimas, šalis, valstybė, ceremonija, šventė, kraštas, atvejis, banketas, minėjimas, šventės, švęsti

uroczystość po łotewsku

Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
bankets, ceremonija, gadījums, valsts, zeme, svinības, stāvoklis, svētki, svinēšana, svinību, sagaidīšana

uroczystość po macedońsku

Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
земјата, церемонија, државата, прославата, прослава, одбележување, одбележувањето, славење

uroczystość po rumuńsku

Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
ceremonie, ocazie, stare, ţară, celebrare, stat, sărbătoare, banchet, sarbatoare, celebrarea, sărbători

uroczystość po słoweńsku

Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
priložnost, praznovanje, stav, ustanovit, vážnost, država, proslava, celebration, praznik, praznovanja

uroczystość po słowacku

Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
hody, oslava, hostina, stav, oslavy

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/uroczystość)

odmiana:
 
przypadekliczba pojedynczaliczba mnoga
mianownikuroczystośćuroczystości
dopełniaczuroczystościuroczystości
celownikuroczystościuroczystościom
biernikuroczystośćuroczystości
narzędnikuroczystościąuroczystościami
miejscownikuroczystościuroczystościach
wołaczuroczystościuroczystości

blm, 
przypadekliczba pojedyncza
mianownikuroczystość
dopełniaczuroczystości
celownikuroczystości
biernikuroczystość
narzędnikuroczystością
miejscownikuroczystości
wołaczuroczystości


wyrazy pokrewne:
przym. uroczysty
przysł. uroczyście

przykłady:
Uroczystość zakłóciły jakieś krzyki zza okna.

synonimy:
ceremonia, celebracja, obchody, świętowanie, impreza, obrzęd, święto

wymowa:
IPA: [ˌurɔˈʧ̑ɨstɔɕʨ̑], AS: [uročystość], zjawiska fonetyczne: akc. pob.

znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
uroczyste obchodzenie jakiegoś święta, wydarzenia itp.
uroczysty charakter czegoś

Statystyki popularności: uroczystość

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Rzeszów, Lublin, Bydgoszcz, Białystok, Warszawa

Najczęściej wyszukiwane w regionach

lubelskie, podkarpackie, świętokrzyskie, kujawsko-pomorskie, Województwo małopolskie

Losowe słowa