Słowo: zwrot

Kategoria: zwrot

Finanse, Zakupy, Usługi biznesowe i przemysłowe

Powiązane słowa / Znaczenie: zwrot

allegro zwrot prowizji, kiedy zwrot podatku, pit, pkp zwrot biletu, urząd skarbowy, zwrot antonimy, zwrot biletu pkp, zwrot gramatyka, zwrot krzyżówka, zwrot ortografia, zwrot podatku, zwrot podatku pit, zwrot podatku vat, zwrot podatku z holandii, zwrot podatku z niemiec, zwrot prowizji, zwrot prowizji allegro, zwrot synonimy, zwrot towaru, zwrot towaru allegro, zwrot vat, zwrot vat za materiały budowlane, zwrot z podatku, zwrot zakupionego towaru

Synonimy: zwrot

termin, określenie, okres, semestr, kres, kolej, obrót, skręt, zakręt, zawrót, fraza, wyrażenie, powiedzenie, powrót, nawrót, powrócenie, powracanie, wracanie, wstręt, rewulsja, odciągnięcie, ekspresja, wypowiedzenie, wysłowienie, formuła, przywrócenie, odbudowa, odnowienie, restaurowanie, restytucja

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: zwrot

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka zwrot: 5
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 1

Tłumaczenia: zwrot

zwrot po angielsku

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
expression, idiom, reversal, twist, locution, turn, swing, repayment, sense, return, reimbursement, phrase, about-turn, recovery, apostrophe, restitution, term

zwrot po hiszpańsku

Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
devolver, apóstrofo, curva, torcer, seso, devolución, enroscar, regresar, acepción, hacerse, expresión, frase, locución, girar, restituir, sesgo, retorno, regreso, vuelta, de retorno

zwrot po niemiecku

Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
rekonvaleszenz, rückerstattung, sprichwort, restaurierung, ablösung, rückkehr, fühlen, redensart, ertrag, rückzahlung, zurückzahlen, zeilenumbruch, erwidern, umschwung, erstattung, mundart, Rückkehr, Rückgabe, Return, Rück, Rendite

zwrot po francusku

Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
revirement, fausser, alternative, recoquiller, amender, virage, élan, rénovation, impression, anfractuosité, acception, cordonner, mutation, natte, labourer, déjeter, retour, rendement, déclaration, le retour, de retour

zwrot po włosku

Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
tornare, senso, dondolare, rivolgere, storcere, indennizzo, rivoltare, rendere, ritornare, treccia, curva, espressione, svolta, rimborsare, dimenare, rinviare, ritorno, di ritorno, rendimento, cambio, restituzione

zwrot po portugalsku

Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
dialecto, voltar, rodar, balanço, tornar, expressão, turquia, reembolso, aspecto, virar, abalançar, retribuir, girar, indemnização, aparência, indemnizações, retorno, regresso, de retorno, volta, retorno de

zwrot po holendersku

Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
terugkomen, wentelen, terugkeren, voorkomen, dialect, keren, herhaling, herstel, annuïteit, uitlatingsteken, wederkeer, afbetalingstermijn, wenden, omkeren, balanceren, schadevergoeding, terugkeer, retour, teruggave, terugkomst, terugreis

zwrot po rosyjsku

Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
отдавать, идиоматизм, перемена, вертеть, отворотиться, отворотить, покрытие, доход, откручиваться, компенсация, вить, погашение, обращаться, уплата, оборот, смысл, возвращение, возврат, возврата, возвращения, обратный

zwrot po norwesku

Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
skadeserstatning, sans, vending, tilbakebetaling, forstand, frase, uttrykk, avkastning, omdreining, følelse, dreining, retur, kurve, svinge, helbredelse, dreie, avkastningen

zwrot po szwedzku

Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
vinst, återlämna, vagga, idiom, betydelse, svänga, känsla, bemärkelse, bättring, vrida, sinne, fläta, återgå, gottgörelse, skadestånd, mening, retur, avkastning, återgång, återvändande

zwrot po fińsku

Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
aurata, ilmaisu, palata, heiluttaa, kaarre, takaisku, aistia, esitysmuoto, vääntö, vaikutelma, tunne, lause, luikerrella, heittomerkki, temppu, heilahdus, paluu, tuotto, paluuta, tuoton

zwrot po duńsku

Słownik:
duński
Tłumaczenia:
vending, indkomst, sans, apostrofe, veksle, forandre, vende, svinge, mening, dreje, udtryksform, udtryk, tilbagevenden, afkast, gengæld, tilbagesendelse, afkastet

zwrot po czesku

Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
vzezření, zaplacení, soukat, rozkývat, vzlet, kroutit, navrátit, nahradit, proplacení, vymknout, odvrátit, zaplést, zakroutit, refundovat, výraz, zvrátit, návrat, zpáteční, vrácení, návratnost, výnos

zwrot po węgiersku

Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
kitétel, tekeredés, visszatevés, visszaszolgáltatás, papírtölcsér, visszatérítés, elkanyarodás, rekuperáció, farkasétvágy, felgyógyulás, eltolódás, csavarugrás, esztergapad, szólás, érzet, lendületvétel, visszatérés, visszatérési, visszatérő, megtérülési, cserébe

zwrot po turecku

Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
döndürmek, duyu, ifade, iyileşme, bakış, viraj, söz, kavis, hissetmek, lehçe, deyim, dönmek, dönüş, duymak, kazanç, dönemeç, iade, geri dönüş, getiri, dönüşü

zwrot po grecku

Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
διατυπώνω, φράση, γυρίζω, επιστροφή, νόημα, κούνια, αποζημίωση, καμπή, στρίβω, αισθάνομαι, αντιστροφή, αποπληρωμή, στροφή, ανάρρωση, αίσθημα, σωφροσύνη, απόδοση, επιστροφής, την επιστροφή, απόδοσης

zwrot po ukraińsku

Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
коливати, мову, мрійність, ритм, діалект, вислів, апостроф, розтягнення, крутитися, сенс, виганяти, відшкодувати, вираження, виразність, віддавати, надолужує, повернення

zwrot po albańsku

Słownik:
albański
Tłumaczenia:
kthim, kthej, fjali, dialekti, shprehje, përkund, rrotullim, frazë, rrotullohet, kthimi, kthimit, kthimin, kthimi i

zwrot po bułgarsku

Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
въртя, завъртам, извращение, отплата, апостроф, чувство, стругувам, обезщетение, диалект, фраза, променям, идиома, връщане, възвръщаемост, замяна, завръщането, завръщане

zwrot po białorusku

Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
адбыцца, араць, вяртанне, вяртаньне

zwrot po estońsku

Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
avaldis, tähendus, fraas, sõnastama, väljenduslaad, väänama, idioom, kuluhüvitis, ülakoma, väljend, pöörama, taastumine, keelekasutus, apostroof, restitutsioon, tagasisaamine, tagastamine, tagasipöördumine, tagasipöördumise, tagasipöördumist, tagasisaatmise

zwrot po chorwacku

Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
preokret, termin, fraza, povratiti, ljuljanje, otplatiti, nadoknada, obraćanje, zavoj, platiti, šetnja, izreka, povratak, namirenje, čitanje, zamah, povratka, povrata, vratiti, povratnog

zwrot po islandzku

Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
skila, bati, bugur, snúa, skyn, aftur, Fara aftur, arðsemi, ávöxtun, til baka

zwrot po łacinie

Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
reditus, roto, reddo, vicis, voluntas, sensus

zwrot po litewsku

Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
tarmė, apostrofa, dialektas, reiškinys, išraiška, žvilgsnis, prasmė, posakis, akcentas, arti, idioma, tartis, grįžti, grąža, grąžinimas, grąžinti, sugrįžimas

zwrot po łotewsku

Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
griezt, apostrofs, dialekts, akcents, izteikšana, griezties, skatiens, izteiciens, nozīme, izpausme, atlīdzība, izloksne, jēga, kompensācija, izteiksme, atgriešanās, atdeve, peļņa, atgriešanos, atgriezties

zwrot po macedońsku

Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
враќање, врати, се врати, враќањето, поврат

zwrot po rumuńsku

Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
toarce, întoarcere, frez, accent, curbă, suci, privire, proverb, apostrof, direcţie, coadă, însănătoşire, expresie, schimb, revenire, reveni, de retur

zwrot po słoweńsku

Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
vrteti, stavek, obrat, idiom, obnova, fráze, vrnitev, povratni, donosnost, vračanje, donos

zwrot po słowacku

Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
fráze, tušiť, obrat, kyv, zmysel, výnos, návrat, náhrada, apostrof, úsloví, hojdať, zotavení, uzdravení, rozum, naopak, swing, Späť na, Späť, vrátiť, návratu

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/zwrot)

kolokacje:
w tył zwrot, gwałtowny zwrot
zwrot w fotografii, zwrot w polityce
zwrot pieniędzy, zwrot kosztów podróży
żartobliwy zwrot, zwrot grzecznościowy

odmiana:
(1) 
przypadekliczba pojedynczaliczba mnoga
mianownikzwrotzwroty
dopełniaczzwrotuzwrotów
celownikzwrotowizwrotom
biernikzwrotzwroty
narzędnikzwrotemzwrotami
miejscownikzwrociezwrotach
wołaczzwrociezwroty


wyrazy pokrewne:
rzecz. zwrotnica f, zwrotnicowy m, zwracanie n, zwrócenie n
czas. wracać / wrócić, zwracać / zwrócić, odwracać / odwrócić
przym. zwrotny, bezzwrotny, zwrotnicowy
przysł. zwrotnie

przykłady:
Statek wykonał zwrot w prawo.
Dla malarstwa renesansowego charakterystyczny był zwrot ku naturze.
Obalenie reżimu przyniosło całkowity zwrot w polityce zagranicznej kraju.
Nie mogę się doprosić zwrotu pożyczonych książek.
Pracownicy mogą otrzymać zwrot kosztów dojazdu do pracy.
Nie wiem co oznacza zwrot „wilczy apetyt”.

synonimy:
obrót, skręt, zakręt
przełom
odzyskanie
refundacja
fraza, powiedzenie, sformułowanie

wymowa:
IPA: [zvrɔt], AS: [zvrot]

znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
zmiana kierunku ruchu, poruszania się, obrót
zainteresowanie się czymś; zwrócenie swojego zainteresowania, uwagi w jakimś kierunku; zajęcie się czymś
zmiana, odmiana, przemiana w jakiejś dziedzinie
oddanie komuś czegoś
spłacenie, pobranie (sumy pieniężnej, kosztów)
wyrażenie, zdanie, konstrukcja słowna; związek wyrazów
jęz. związek frazeologiczny, którego głównym elementem jest czasownik lub imiesłów przysłówkowy

Statystyki popularności: zwrot

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Warszawa, Wrocław, Zielona Góra, Gorzów Wielkopolski, Poznań

Najczęściej wyszukiwane w regionach

mazowieckie, opolskie, dolnośląskie, lubuskie, wielkopolskie

Losowe słowa