Słowo: zwrot

Kategoria: zwrot

Finanse, Zakupy, Usługi biznesowe i przemysłowe

Powiązane słowa / Znaczenie: zwrot

allegro zwrot prowizji, kiedy zwrot podatku, pit, pkp zwrot biletu, urząd skarbowy, zwrot antonimy, zwrot biletu pkp, zwrot gramatyka, zwrot krzyżówka, zwrot ortografia, zwrot podatku, zwrot podatku pit, zwrot podatku vat, zwrot podatku z holandii, zwrot podatku z niemiec, zwrot prowizji, zwrot prowizji allegro, zwrot synonimy, zwrot towaru, zwrot towaru allegro, zwrot vat, zwrot vat za materiały budowlane, zwrot z podatku, zwrot zakupionego towaru

Synonimy: zwrot

termin, określenie, okres, semestr, kres, kolej, obrót, skręt, zakręt, zawrót, fraza, wyrażenie, powiedzenie, powrót, nawrót, powrócenie, powracanie, wracanie, wstręt, rewulsja, odciągnięcie, ekspresja, wypowiedzenie, wysłowienie, formuła, przywrócenie, odbudowa, odnowienie, restaurowanie, restytucja

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: zwrot

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka zwrot: 5
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 1

Tłumaczenia: zwrot

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
expression, idiom, reversal, twist, locution, turn, swing, repayment, sense, return, ...
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
devolver, apóstrofo, curva, torcer, seso, devolución, enroscar, regresar, acepción, hacerse, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
rekonvaleszenz, rückerstattung, sprichwort, restaurierung, ablösung, rückkehr, fühlen, redensart, ertrag, rückzahlung, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
revirement, fausser, alternative, recoquiller, amender, virage, élan, rénovation, impression, anfractuosité, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
tornare, senso, dondolare, rivolgere, storcere, indennizzo, rivoltare, rendere, ritornare, treccia, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
dialecto, voltar, rodar, balanço, tornar, expressão, turquia, reembolso, aspecto, virar, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
terugkomen, wentelen, terugkeren, voorkomen, dialect, keren, herhaling, herstel, annuïteit, uitlatingsteken, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
отдавать, идиоматизм, перемена, вертеть, отворотиться, отворотить, покрытие, доход, откручиваться, компенсация, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
skadeserstatning, sans, vending, tilbakebetaling, forstand, frase, uttrykk, avkastning, omdreining, følelse, ...
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
vinst, återlämna, vagga, idiom, betydelse, svänga, känsla, bemärkelse, bättring, vrida, ...
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
aurata, ilmaisu, palata, heiluttaa, kaarre, takaisku, aistia, esitysmuoto, vääntö, vaikutelma, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
vending, indkomst, sans, apostrofe, veksle, forandre, vende, svinge, mening, dreje, ...
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
vzezření, zaplacení, soukat, rozkývat, vzlet, kroutit, navrátit, nahradit, proplacení, vymknout, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
kitétel, tekeredés, visszatevés, visszaszolgáltatás, papírtölcsér, visszatérítés, elkanyarodás, rekuperáció, farkasétvágy, felgyógyulás, ...
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
döndürmek, duyu, ifade, iyileşme, bakış, viraj, söz, kavis, hissetmek, lehçe, ...
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
διατυπώνω, φράση, γυρίζω, επιστροφή, νόημα, κούνια, αποζημίωση, καμπή, στρίβω, αισθάνομαι, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
коливати, мову, мрійність, ритм, діалект, вислів, апостроф, розтягнення, крутитися, сенс, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
kthim, kthej, fjali, dialekti, shprehje, përkund, rrotullim, frazë, rrotullohet, kthimi, ...
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
въртя, завъртам, извращение, отплата, апостроф, чувство, стругувам, обезщетение, диалект, фраза, ...
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
адбыцца, араць, вяртанне, вяртаньне
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
avaldis, tähendus, fraas, sõnastama, väljenduslaad, väänama, idioom, kuluhüvitis, ülakoma, väljend, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
preokret, termin, fraza, povratiti, ljuljanje, otplatiti, nadoknada, obraćanje, zavoj, platiti, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
skila, bati, bugur, snúa, skyn, aftur, Fara aftur, arðsemi, ávöxtun, til baka
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
reditus, roto, reddo, vicis, voluntas, sensus
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
tarmė, apostrofa, dialektas, reiškinys, išraiška, žvilgsnis, prasmė, posakis, akcentas, arti, ...
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
griezt, apostrofs, dialekts, akcents, izteikšana, griezties, skatiens, izteiciens, nozīme, izpausme, ...
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
враќање, врати, се врати, враќањето, поврат
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
toarce, întoarcere, frez, accent, curbă, suci, privire, proverb, apostrof, direcţie, ...
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
vrteti, stavek, obrat, idiom, obnova, fráze, vrnitev, povratni, donosnost, vračanje, ...
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
fráze, tušiť, obrat, kyv, zmysel, výnos, návrat, náhrada, apostrof, úsloví, ...

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/zwrot)

kolokacje:
w tył zwrot, gwałtowny zwrot
zwrot w fotografii, zwrot w polityce
zwrot pieniędzy, zwrot kosztów podróży
żartobliwy zwrot, zwrot grzecznościowy

odmiana:
(1) 
przypadekliczba pojedynczaliczba mnoga
mianownikzwrotzwroty
dopełniaczzwrotuzwrotów
celownikzwrotowizwrotom
biernikzwrotzwroty
narzędnikzwrotemzwrotami
miejscownikzwrociezwrotach
wołaczzwrociezwroty


wyrazy pokrewne:
rzecz. zwrotnica f, zwrotnicowy m, zwracanie n, zwrócenie n
czas. wracać / wrócić, zwracać / zwrócić, odwracać / odwrócić
przym. zwrotny, bezzwrotny, zwrotnicowy
przysł. zwrotnie

przykłady:
Statek wykonał zwrot w prawo.
Dla malarstwa renesansowego charakterystyczny był zwrot ku naturze.
Obalenie reżimu przyniosło całkowity zwrot w polityce zagranicznej kraju.
Nie mogę się doprosić zwrotu pożyczonych książek.
Pracownicy mogą otrzymać zwrot kosztów dojazdu do pracy.
Nie wiem co oznacza zwrot „wilczy apetyt”.

synonimy:
obrót, skręt, zakręt
przełom
odzyskanie
refundacja
fraza, powiedzenie, sformułowanie

wymowa:
IPA: [zvrɔt], AS: [zvrot]

znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
zmiana kierunku ruchu, poruszania się, obrót
zainteresowanie się czymś; zwrócenie swojego zainteresowania, uwagi w jakimś kierunku; zajęcie się czymś
zmiana, odmiana, przemiana w jakiejś dziedzinie
oddanie komuś czegoś
spłacenie, pobranie (sumy pieniężnej, kosztów)
wyrażenie, zdanie, konstrukcja słowna; związek wyrazów
jęz. związek frazeologiczny, którego głównym elementem jest czasownik lub imiesłów przysłówkowy

Statystyki popularności: zwrot

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Warszawa, Wrocław, Zielona Góra, Gorzów Wielkopolski, Poznań

Najczęściej wyszukiwane w regionach

mazowieckie, opolskie, dolnośląskie, lubuskie, wielkopolskie

Losowe słowa