Słowo: żąć

Powiązane słowa / Znaczenie: żąć

żyć synonimy, żąć antonimy, żąć będziesz to co siejesz, żąć co oznacza, żąć co to znaczy, żąć gramatyka, żąć i gnuśny, żąć i orać w dzień zawzięcie, żąć krzyżówka, żąć odmiana, żąć ortografia, żąć sjp, żąć słownik, żąć wikipedia

Synonimy: żąć

nasiec, kosić, ukosić, siec, pokosić, zbierać, zżąć zboże

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: żąć

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka żąć: 3
Liczba spółgłosek: 2
Liczba samogłosek: 1

Tłumaczenia: żąć

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
reap, mow, to reap, reap the, shall reap
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
segar, recolectar, cosechar, recoger, obtener, aprovechar, cosechará
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
ernten, zu ernten, profitieren, reap
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
moissonner, faucher, recueillir, récolter, tirer, profiter
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
raccogliere, mietere, trarre, cogliere, sfruttare
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
colher, reanimar, ceifar, reap, colherá, colhem
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
oogsten, maaien, plukken, oogst, profiteren
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
дожать, пожинать, нажать, жать, обжинать, выжинать, воспользоваться, извлечь, пожать
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
høste, høster, å høste, reap, høst
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
skörda, dra, utnyttja, skördar, att skörda
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
niittää, korjata, saada, hyödyntämään, saataisiin
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
høste, drage, høster, udnytte, at høste
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
žnout, kosit, sklidit, sklízet, těžit, využívat, sklidí, žíti
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
arat, kihasználják, élvezzék, kihasználni, kiaknázni
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
biçmek, hasat, meyvelerini, kazanmak, reap
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
θερίζω, καρπωθούν, αποκομίσουν, δρέψει, να αποκομίσουν, αποκομίσει
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
пожинати, пожинатиме, пожинатимуть, пожинатимемо
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
korr, korrin, të korrin, korrni, të korrni
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
жъна, се възползват, пожъне, извлекат, жънат
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
пажынаць, пажынае, пажынацьме, жаць
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
saaki, lõikama, saada, ära, lõigata, saaksid, lõikab
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
brati, skupljati, žeti, požnjeti, i žeti, žanju
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
uppskera, skera, að uppskera, skera upp, uppskerð
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
pjauti, pasinaudoti, gauti, išnaudoti, pjaus
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
pļaut, gūt, gūtu, baudīt, gūst
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
стил, жнеат, жнее, жнееш, искористување
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
secera, culege, seceră, se bucure, culeagă
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
žel, žanjejo, poželi, izkoristijo, izkoristiti
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
žať, zberať, zbierať, úrodu, oberať

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/żąć)

związki frazeologiczne:
życie siać, żywot żąć

kolokacje:
żąć zboże / pszenicę / żyto / owies / jęczmień / grykę / trawę, żąć kosą / sierpem

odmiana:
koniugacja Xc 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikżąć
czas teraźniejszyżnężnieszżnieżniemyżniecieżną
czas przeszłymżąłemżąłeśżąłżęliśmyżęliścieżęli
fżęłamżęłaśżęłażęłyśmyżęłyścieżęły
nżęłomżęłośżęło
tryb rozkazującyniech żnężnijniech żnieżnijmyżnijcieniech żną
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę żął,
będę żąć
będziesz żął,
będziesz żąć
będzie żął,
będzie żąć
będziemy żęli,
będziemy żąć
będziecie żęli,
będziecie żąć
będą żęli,
będą żąć
fbędę żęła,
będę żąć
będziesz żęła,
będziesz żąć
będzie żęła,
będzie żąć
będziemy żęły,
będziemy żąć
będziecie żęły,
będziecie żąć
będą żęły,
będą żąć
nbędę żęło,
będę żąć
będziesz żęło,
będziesz żąć
będzie żęło,
będzie żąć
czas zaprzeszłymżąłem byłżąłeś byłżął byłżęliśmy byliżęliście byliżęli byli
fżęłam byłażęłaś byłażęła byłażęłyśmy byłyżęłyście byłyżęły były
nżęłom byłożęłoś byłożęło było
forma bezosobowa czasu przeszłegożęto
tryb przypuszczającymżąłbym,
byłbym żął
żąłbyś,
byłbyś żął
żąłby,
byłby żął
żęlibyśmy,
bylibyśmy żęli
żęlibyście,
bylibyście żęli
żęliby,
byliby żęli
fżęłabym,
byłabym żęła
żęłabyś,
byłabyś żęła
żęłaby,
byłaby żęła
żęłybyśmy,
byłybyśmy żęły
żęłybyście,
byłybyście żęły
żęłyby,
byłyby żęły
nżęłobym,
byłobym żęło
żęłobyś,
byłobyś żęło
żęłoby,
byłoby żęło
imiesłów przymiotnikowy czynnymżnący, nieżnący
fżnąca, nieżnącażnące, nieżnące
nżnące, nieżnące
imiesłów przymiotnikowy biernymżętyżęci
fżętażęte
nżęte
imiesłów przysłówkowy współczesnyżnąc, nie żnąc
rzeczownik odczasownikowyżęcie, nieżęcie


wyrazy pokrewne:
rzecz. żęcie n, żniwa nmos, żeńca m, nażęcie n, pożęcie n, wyżymaczka f
czas. nażąć dk., pożąć dk.
przym. żniwny

przykłady:
Żniwiarze żęli dzisiaj żyto.
(…) a kto sieje w duchu, z ducha żąć będzie żywot wieczny.

składnia:
żąć + B., żąć + N.

synonimy:
kosić
wyżymać

wymowa:
IPA: [ʒɔ̃ɲʨ̑], AS: [žõńć], zjawiska fonetyczne: nazal.• asynch. ą 

znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany
roln. ścinać zboże lub trawę ręcznie, za pomocą jakiegoś narzędzia np. sierpa, kosy
daw. wyciskać, skręcając coś
Losowe słowa