Słowo: bezcześcić

Powiązane słowa / Znaczenie: bezcześcić

bezcześcić angielski, bezcześcić antonimy, bezcześcić co to znaczy, bezcześcić gramatyka, bezcześcić krzyżówka, bezcześcić odmiana, bezcześcić ortografia, bezcześcić po angielsku, bezcześcić sjp, bezcześcić synonim, bezcześcić synonimy, bezcześcić słownik, bezcześcić słownik angielski

Synonimy: bezcześcić

zbezcześcić, plugawić, defilować, plamić, hańbić, pogwałcić, pogwałcić prawo, gwałcić kobietę, uwłaczać, zanieczyścić, skazić, splugawić, psuć, profanować, sprofanować, bluźnić, znieważać, naruszać, gwałcić, pokalać, zhańbić

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: bezcześcić

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka bezcześcić: 10
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 3

Tłumaczenia: bezcześcić

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
desecrate, outrage, profane, defile, pollute, violate
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
insultar, injuria, profanar, profano, profana, profanos, lo profano, profanas
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
entheiligen, schockieren, vergewaltigen, entrüstung, empörung, freveltat, gewalttat, entweihen, gewalttätigkeit, profan, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
affront, offense, viol, injure, avanie, atrocité, choquer, outrage, insulte, violence, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
oltraggio, atrocità, profano, profana, profani, profane, profanare
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
profano, profana, profanos, profanas, profane
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
verontwaardiging, profaan, profane, onheilige, godslasterlijk, ontheiligen
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
насиловать, возмущать, буйство, насилие, злодейство, оскорблять, эксцесс, осквернять, бесчинство, осквернение, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
profane, profan, spott, blasfemisk, verdslig
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
profana, profan, profant, profane, hädiskt
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
raiskata, skandaali, närkästys, häpäistä, hirmuteko, parjata, epäpyhä, rienaavaa, epäpyhiä, epäpyhän, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
profane, blasfemisk, vanhellige, profant, profan
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
potupit, znesvětit, znásilnění, zhanobit, potupa, násilnost, násilí, urážka, rouhavý, profánní, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
bántalmazás, meggyalázás, profán, világi, a profán, istentelen, profánok
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
laik, saygısız, profane, küfürlü, profan
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
οργή, προσβολή, προπηλακίζω, βέβηλος, βέβηλο, βλάσφημο, βέβηλη, βέβηλους
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
зневажте, опоганений, насилувати, мирської, мирського, світської, мирський, мирському
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
profan, përdhos, profane, faqenxirë, të përdhosni
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
скверен, богохулен, нечестив, светски, скверно
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
свецкага, свецкай, сьвецкай, мірскі, мірскай
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
protestikisa, solvang, rüvetama, vihahoog, pühendamatu, labane, profaanse, profaansele, profaanses
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
oskrnaviti, svjetovan, skrnaviti, obeščastiti, profano, profan
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
vanhelga, vanhelgandi, guðlasta, dauðadæmdi, guðlasta með
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
išniekinti, šventvagiškas, dergti, bedieviškas, išdergti
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
šokēt, satriekt, pagānisks, zaimojošu, zaimojoši, laicīgs, zaimojoša
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
профана, профаното, профани, профаната, профан
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
profan, profane, profană, profana, profanatoare
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
profana, profane, sramotnih, profano, posvetna
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
urážka, znevažujúci

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/bezcześcić)

antonimy:
adorować, czcić, uwielbiać, wielbić; fraz. oddawać cześć, otaczać czcią, otaczać szacunkiem

kolokacje:
bezcześcić grób / nagrobek / symbole (narodowe / państwowe / religijne) / zwłoki

odmiana:
 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikbezcześcić
czas teraźniejszybezczeszczębezcześciszbezcześcibezcześcimybezcześciciebezczeszczą
czas przeszłymbezcześciłembezcześciłeśbezcześciłbezcześciliśmybezcześciliściebezcześcili
fbezcześciłambezcześciłaśbezcześciłabezcześciłyśmybezcześciłyściebezcześciły
nbezcześciłombezcześciłośbezcześciło
tryb rozkazującyniech bezczeszczębezcześćniech bezcześcibezcześćmybezcześćcieniech bezczeszczą
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę bezcześcił,
będę bezcześcić
będziesz bezcześcił,
będziesz bezcześcić
będzie bezcześcił,
będzie bezcześcić
będziemy bezcześcili,
będziemy bezcześcić
będziecie bezcześcili,
będziecie bezcześcić
będą bezcześcili,
będą bezcześcić
fbędę bezcześciła,
będę bezcześcić
będziesz bezcześciła,
będziesz bezcześcić
będzie bezcześciła,
będzie bezcześcić
będziemy bezcześciły,
będziemy bezcześcić
będziecie bezcześciły,
będziecie bezcześcić
będą bezcześciły,
będą bezcześcić
nbędę bezcześciło,
będę bezcześcić
będziesz bezcześciło,
będziesz bezcześcić
będzie bezcześciło,
będzie bezcześcić
czas zaprzeszłymbezcześciłem byłbezcześciłeś byłbezcześcił byłbezcześciliśmy bylibezcześciliście bylibezcześcili byli
fbezcześciłam byłabezcześciłaś byłabezcześciła byłabezcześciłyśmy byłybezcześciłyście byłybezcześciły były
nbezcześciłom byłobezcześciłoś byłobezcześciło było
forma bezosobowa czasu przeszłegobezczeszczono
tryb przypuszczającymbezcześciłbym,
byłbym bezcześcił
bezcześciłbyś,
byłbyś bezcześcił
bezcześciłby,
byłby bezcześcił
bezcześcilibyśmy,
bylibyśmy bezcześcili
bezcześcilibyście,
bylibyście bezcześcili
bezcześciliby,
byliby bezcześcili
fbezcześciłabym,
byłabym bezcześciła
bezcześciłabyś,
byłabyś bezcześciła
bezcześciłaby,
byłaby bezcześciła
bezcześciłybyśmy,
byłybyśmy bezcześciły
bezcześciłybyście,
byłybyście bezcześciły
bezcześciłyby,
byłyby bezcześciły
nbezcześciłobym,
byłobym bezcześciło
bezcześciłobyś,
byłobyś bezcześciło
bezcześciłoby,
byłoby bezcześciło
imiesłów przymiotnikowy czynnymbezczeszczący, niebezczeszczący
fbezczeszcząca, niebezczeszczącabezczeszczące, niebezczeszczące
nbezczeszczące, niebezczeszczące
imiesłów przymiotnikowy biernymbezczeszczonybezczeszczeni
fbezczeszczonabezczeszczone
nbezczeszczone
imiesłów przysłówkowy współczesnybezczeszcząc, nie bezczeszcząc
rzeczownik odczasownikowybezczeszczenie, niebezczeszczenie


wyrazy pokrewne:
rzecz. bezcześć f, bezczeszczenie n, zbezczeszczanie n, zbezczeszczenie n
czas. zbezczeszczać ndk., zbezcześcić dk.
przym. bezczesny

przykłady:
Od kilku dni Ryszard spaceruje ulicami Warszawy i publicznie bezcześci symbole religijne.

synonimy:
brukać, hańbić, plugawić, profanować; podn. kalać, zbezczeszczać; fraz. okrywać hańbą

znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. brak)
znieważać coś, pozbawiać czci
Losowe słowa