Słowo: bezcześcić

Powiązane słowa / Znaczenie: bezcześcić

bezcześcić angielski, bezcześcić antonimy, bezcześcić co to znaczy, bezcześcić gramatyka, bezcześcić krzyżówka, bezcześcić odmiana, bezcześcić ortografia, bezcześcić po angielsku, bezcześcić sjp, bezcześcić synonim, bezcześcić synonimy, bezcześcić słownik, bezcześcić słownik angielski

Synonimy: bezcześcić

zbezcześcić, plugawić, defilować, plamić, hańbić, pogwałcić, pogwałcić prawo, gwałcić kobietę, uwłaczać, zanieczyścić, skazić, splugawić, psuć, profanować, sprofanować, bluźnić, znieważać, naruszać, gwałcić, pokalać, zhańbić

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: bezcześcić

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka bezcześcić: 10
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 3

Tłumaczenia: bezcześcić

bezcześcić po angielsku

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
desecrate, outrage, profane, defile, pollute, violate

bezcześcić po hiszpańsku

Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
insultar, injuria, profanar, profano, profana, profanos, lo profano, profanas

bezcześcić po niemiecku

Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
entheiligen, schockieren, vergewaltigen, entrüstung, empörung, freveltat, gewalttat, entweihen, gewalttätigkeit, profan, profanen, profane, profaner

bezcześcić po francusku

Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
affront, offense, viol, injure, avanie, atrocité, choquer, outrage, insulte, violence, outrer, insulter, incartade, outrager, indignation, forfait, profane, profanes, profaner, blasphématoire

bezcześcić po włosku

Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
oltraggio, atrocità, profano, profana, profani, profane, profanare

bezcześcić po portugalsku

Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
profano, profana, profanos, profanas, profane

bezcześcić po holendersku

Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
verontwaardiging, profaan, profane, onheilige, godslasterlijk, ontheiligen

bezcześcić po rosyjsku

Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
насиловать, возмущать, буйство, насилие, злодейство, оскорблять, эксцесс, осквернять, бесчинство, осквернение, возмущение, произвол, оскорбление, поругание, озорство, надругаться, мирской, светский, профанного, профанное, оскверненных

bezcześcić po norwesku

Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
profane, profan, spott, blasfemisk, verdslig

bezcześcić po szwedzku

Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
profana, profan, profant, profane, hädiskt

bezcześcić po fińsku

Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
raiskata, skandaali, närkästys, häpäistä, hirmuteko, parjata, epäpyhä, rienaavaa, epäpyhiä, epäpyhän, profaani

bezcześcić po duńsku

Słownik:
duński
Tłumaczenia:
profane, blasfemisk, vanhellige, profant, profan

bezcześcić po czesku

Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
potupit, znesvětit, znásilnění, zhanobit, potupa, násilnost, násilí, urážka, rouhavý, profánní, neuctivé, světský, pokrytství páchají

bezcześcić po węgiersku

Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
bántalmazás, meggyalázás, profán, világi, a profán, istentelen, profánok

bezcześcić po turecku

Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
laik, saygısız, profane, küfürlü, profan

bezcześcić po grecku

Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
οργή, προσβολή, προπηλακίζω, βέβηλος, βέβηλο, βλάσφημο, βέβηλη, βέβηλους

bezcześcić po ukraińsku

Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
зневажте, опоганений, насилувати, мирської, мирського, світської, мирський, мирському

bezcześcić po albańsku

Słownik:
albański
Tłumaczenia:
profan, përdhos, profane, faqenxirë, të përdhosni

bezcześcić po bułgarsku

Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
скверен, богохулен, нечестив, светски, скверно

bezcześcić po białorusku

Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
свецкага, свецкай, сьвецкай, мірскі, мірскай

bezcześcić po estońsku

Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
protestikisa, solvang, rüvetama, vihahoog, pühendamatu, labane, profaanse, profaansele, profaanses

bezcześcić po chorwacku

Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
oskrnaviti, svjetovan, skrnaviti, obeščastiti, profano, profan

bezcześcić po islandzku

Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
vanhelga, vanhelgandi, guðlasta, dauðadæmdi, guðlasta með

bezcześcić po litewsku

Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
išniekinti, šventvagiškas, dergti, bedieviškas, išdergti

bezcześcić po łotewsku

Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
šokēt, satriekt, pagānisks, zaimojošu, zaimojoši, laicīgs, zaimojoša

bezcześcić po macedońsku

Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
профана, профаното, профани, профаната, профан

bezcześcić po rumuńsku

Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
profan, profane, profană, profana, profanatoare

bezcześcić po słoweńsku

Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
profana, profane, sramotnih, profano, posvetna

bezcześcić po słowacku

Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
urážka, znevažujúci

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/bezcześcić)

antonimy:
adorować, czcić, uwielbiać, wielbić; fraz. oddawać cześć, otaczać czcią, otaczać szacunkiem

kolokacje:
bezcześcić grób / nagrobek / symbole (narodowe / państwowe / religijne) / zwłoki

odmiana:
 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikbezcześcić
czas teraźniejszybezczeszczębezcześciszbezcześcibezcześcimybezcześciciebezczeszczą
czas przeszłymbezcześciłembezcześciłeśbezcześciłbezcześciliśmybezcześciliściebezcześcili
fbezcześciłambezcześciłaśbezcześciłabezcześciłyśmybezcześciłyściebezcześciły
nbezcześciłombezcześciłośbezcześciło
tryb rozkazującyniech bezczeszczębezcześćniech bezcześcibezcześćmybezcześćcieniech bezczeszczą
 pozostałe formy
czas przyszłymbędę bezcześcił,
będę bezcześcić
będziesz bezcześcił,
będziesz bezcześcić
będzie bezcześcił,
będzie bezcześcić
będziemy bezcześcili,
będziemy bezcześcić
będziecie bezcześcili,
będziecie bezcześcić
będą bezcześcili,
będą bezcześcić
fbędę bezcześciła,
będę bezcześcić
będziesz bezcześciła,
będziesz bezcześcić
będzie bezcześciła,
będzie bezcześcić
będziemy bezcześciły,
będziemy bezcześcić
będziecie bezcześciły,
będziecie bezcześcić
będą bezcześciły,
będą bezcześcić
nbędę bezcześciło,
będę bezcześcić
będziesz bezcześciło,
będziesz bezcześcić
będzie bezcześciło,
będzie bezcześcić
czas zaprzeszłymbezcześciłem byłbezcześciłeś byłbezcześcił byłbezcześciliśmy bylibezcześciliście bylibezcześcili byli
fbezcześciłam byłabezcześciłaś byłabezcześciła byłabezcześciłyśmy byłybezcześciłyście byłybezcześciły były
nbezcześciłom byłobezcześciłoś byłobezcześciło było
forma bezosobowa czasu przeszłegobezczeszczono
tryb przypuszczającymbezcześciłbym,
byłbym bezcześcił
bezcześciłbyś,
byłbyś bezcześcił
bezcześciłby,
byłby bezcześcił
bezcześcilibyśmy,
bylibyśmy bezcześcili
bezcześcilibyście,
bylibyście bezcześcili
bezcześciliby,
byliby bezcześcili
fbezcześciłabym,
byłabym bezcześciła
bezcześciłabyś,
byłabyś bezcześciła
bezcześciłaby,
byłaby bezcześciła
bezcześciłybyśmy,
byłybyśmy bezcześciły
bezcześciłybyście,
byłybyście bezcześciły
bezcześciłyby,
byłyby bezcześciły
nbezcześciłobym,
byłobym bezcześciło
bezcześciłobyś,
byłobyś bezcześciło
bezcześciłoby,
byłoby bezcześciło
imiesłów przymiotnikowy czynnymbezczeszczący, niebezczeszczący
fbezczeszcząca, niebezczeszczącabezczeszczące, niebezczeszczące
nbezczeszczące, niebezczeszczące
imiesłów przymiotnikowy biernymbezczeszczonybezczeszczeni
fbezczeszczonabezczeszczone
nbezczeszczone
imiesłów przysłówkowy współczesnybezczeszcząc, nie bezczeszcząc
rzeczownik odczasownikowybezczeszczenie, niebezczeszczenie


wyrazy pokrewne:
rzecz. bezcześć f, bezczeszczenie n, zbezczeszczanie n, zbezczeszczenie n
czas. zbezczeszczać ndk., zbezcześcić dk.
przym. bezczesny

przykłady:
Od kilku dni Ryszard spaceruje ulicami Warszawy i publicznie bezcześci symbole religijne.

synonimy:
brukać, hańbić, plugawić, profanować; podn. kalać, zbezczeszczać; fraz. okrywać hańbą

znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. brak)
znieważać coś, pozbawiać czci
Losowe słowa