Słowo: chrzczenie

Powiązane słowa / Znaczenie: chrzczenie

chrzczenie antonimy, chrzczenie dzieci, chrzczenie dziecka, chrzczenie gazu, chrzczenie glanów, chrzczenie gramatyka, chrzczenie kota, chrzczenie kotów, chrzczenie krzyżówka, chrzczenie miodu, chrzczenie ortografia, chrzczenie paliwa, chrzczenie piwa, chrzczenie synonimy, chrzczenie wody

Synonimy: chrzczenie

chrzest

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: chrzczenie

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka chrzczenie: 10
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 3

Tłumaczenia: chrzczenie

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
baptize, christening, Christening, baptizing, baptizing with, to baptize
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
bautizar, bautizo, del bautizo, bautismo, bautizo de, de bautizo
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
taufe, Taufe, Christening, Kind Taufe, Tauf
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
baptiser, baptisons, baptisez, baptême, baptisent, de baptême, Baptême religieux, Christening, Baptême religieux enfant
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
battesimo, Cresima, Christening, battesimale, di battesimo
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
batismo, do batismo, Christening, Batizado, de batismo
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
dopen, doop, het Doopsel, Christening, doopfeest, Het dopen
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
крещение, окрестить, крестить, крестины, крещения, Крестильное, Christening
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
dåp, barnedåp, Døpt, Døpt som, Døpt som barn
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
döpa, Dop, Döpt, Christe, Christening
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
vihkiä, kastaa, kaste, Ristiäiset, ristiäisiin, ristiäisissä, kastaminen
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
dåb, Dåb, Barnedåb, dåben, Christening, Døbt
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
křest, pokřtít, křtít, Křtiny, tiny, Christening, Osobní dopl
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
megkeresztelés, Christening, Keresztelőé, Keresztelés, keresztelő
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
vaftiz, Christening, bir vaftiz, ad koyma, vaftiz için
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
βάφτιση, Βάπτισης, βάπτιση, Βαπτιστικά, τη βάπτιση
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
похрестити, хрещення, похрестіть, людства, хрестити, хрестини
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
Pagëzim, pagëzimi
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
кръщавка, кръщене, за кръщене, Кръщение
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
хрэсьбіны, хрэсьбінныя, хрэсьбін, хрэсьбінах, радзіны
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
ristimine, ristima, Ristimisel, ristimist, ristimis-, ristsed
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
krstiti, pokrstiti, krštenje, krštenja, pokrštavanje
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
skírnarveislu, skírnarterta, skírnarkjólinn, skírninni, í skírninni
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
baptizare
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
krikštynos, Krikštas, krikštynų, krikštynas, Krikštynoms
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
kristīšana, kristības, Kristību, Kristībām, Krist
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
крштевки, крштевка, покрстувањето, крштевање, сведочења
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
boteza, botez, Botez, botezuri, botezul, christening, de botez
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
krst, Christening, Christening ter
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
krst, krstu, Křest

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/chrzczenie)

etymologia:
rzecz. odczas. od: chrzcić < pol. chrzest

hiperonimy:
czynność

kolokacje:
chrzczenie paliwa

odmiana:
(1.1-4) 
przypadekliczba pojedynczaliczba mnoga
mianownikchrzczeniechrzczenia
dopełniaczchrzczeniachrzczeń
celownikchrzczeniuchrzczeniom
biernikchrzczeniechrzczenia
narzędnikchrzczeniemchrzczeniami
miejscownikchrzczeniuchrzczeniach
wołaczchrzczeniechrzczenia


wyrazy pokrewne:
rzecz. chrześcijanin mos, ochrzczenie n, chrzciciel m, chrzestny m, chrzestna f, chrześniak m, chrześniaczka f, chrześnica f, chrzcielnica f, chrzest m, przechrzta m, chrzciny lm nmos, chrześcijaństwo n
czas. chrzcić ndk., ochrzcić dk., przechrzcić dk.
przym. chrzcielny, chrześcijański, chrzestny

przykłady:
Chrzczenie niemowląt jest u nas rzeczą normalną.
Dyra zakazała chrzczenia kociaków po toaletach.

synonimy:
chrzest

znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
rel. udzielanie chrztu
publ. nadawanie komuś lub czemuś imienia lub nazwy
pot. dokonywanie czyjejś inicjacji
pot. rozcieńczanie czegoś, mieszanie ze tańszymi składnikami, czemu towarzyszy pogorszenie jakości czegoś
Losowe słowa