Słowo: chwycić
Kategoria: chwycić
Encyklopedie i słowniki, Sztuka i rozrywka
Powiązane słowa / Znaczenie: chwycić
chwycić antonimy, chwycić byka za rogi, chwycić byka za rogi co to znaczy, chwycić byka za rogi po angielsku, chwycić gramatyka, chwycić kogoś za rękę po angielsku, chwycić kogoś za serce, chwycić krzyżówka, chwycić ortografia, chwycić pana boga za, chwycić synonimy, chwycić wiatr w żagle, chwycić za miecz, chwycić za serce, chwytać synonim
Synonimy: chwycić
gryźć, ugryźć, kąsać, ukąsić, pogryźć, spiąć spinaczem, strzyc, wystrzyc, ustrzyc, ciąć, porwać, uchwycić, chapać, dorwać, grabić, rosnąć, wzrastać, wstać, podnieść się, wstać z łóżka, wziąć, brać, przyjąć, nabrać, zabierać, łapać, złapać, przydybać, połapać, zrozumieć, pojąć, schwycić, schwytać, narzekać, uciskać, dojmować, przeszyć, labiedzić, konfiskować, ulec, unieść, aresztować, wiązać, związać, zaciskać, kurczyć, zagiąć, ściskać się, uwiązać, ściskać, uchwycić się, ująć się, zdobyć, pojmać, opanować, zawładnąć
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: chwycić
Liczba liter dla słówka chwycić: 7
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: chwycić
chwycić po angielsku
chwycić po hiszpańsku
chwycić po niemiecku
chwycić po francusku
chwycić po włosku
chwycić po portugalsku
chwycić po holendersku
chwycić po rosyjsku
chwycić po norwesku
chwycić po szwedzku
chwycić po fińsku
chwycić po duńsku
chwycić po czesku
chwycić po węgiersku
chwycić po turecku
chwycić po grecku
chwycić po ukraińsku
chwycić po albańsku
chwycić po bułgarsku
chwycić po białorusku
chwycić po estońsku
chwycić po chorwacku
chwycić po islandzku
chwycić po łacinie
chwycić po litewsku
chwycić po łotewsku
chwycić po macedońsku
chwycić po rumuńsku
chwycić po słoweńsku
chwycić po słowacku
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/chwycić)
koniugacja VIa
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | chwycić | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przyszły prosty | chwycę | chwycisz | chwyci | chwycimy | chwycicie | chwycą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | chwyciłem | chwyciłeś | chwycił | chwyciliśmy | chwyciliście | chwycili | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | chwyciłam | chwyciłaś | chwyciła | chwyciłyśmy | chwyciłyście | chwyciły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | chwyciłom | chwyciłoś | chwyciło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech chwycę | chwyć | niech chwyci | chwyćmy | chwyćcie | niech chwycą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. chwytak m, chwytaczka f, chwytnia f, chwycenie n
czas. chwytać, schwytać
przym. chwytliwy, chwytny, chwytakowy
wymowa:
IPA: [ˈxfɨʨ̑iʨ̑], AS: [χfyćić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• post. utr. dźw.
znaczenia:
czasownik przechodni
aspekt dokonany od: chwytać
czasownik zwrotny chwycić się
aspekt dokonany od: chwytać się