Słowo: dzwonienie

Kategoria: dzwonienie

Internet i telekomunikacja, Zdrowie, Komputery i elektronika

Powiązane słowa / Znaczenie: dzwonienie

darmowe dzwonienie, dzwonienie antonimy, dzwonienie gramatyka, dzwonienie internet, dzwonienie krzyżówka, dzwonienie na koszt, dzwonienie na koszt odbiorcy, dzwonienie na koszt odbiorcy orange, dzwonienie na koszt odbiorcy play, dzwonienie na koszt odbiorcy plus, dzwonienie ortografia, dzwonienie przez internet, dzwonienie przez messengera, dzwonienie synonimy, dzwonienie w uchu, dzwonienie w uszach, dzwonienie z internetu, dzwonienie za darmo, dzwonienie za granice, tanie dzwonienie

Synonimy: dzwonienie

huk, melodia dzwonów, silne bicie w dzwony, grzmot, salwa śmiechu, ring, pierścień, pierścionek, boks, koło, szczęk, brzęk, brzęczenie, dzwon, zderzenie, konflikt, rozdźwięk, hałas, szum, zakłócenia, dźwięk, wrzawa, dźwięczenie, mrowienie, brzmienie

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: dzwonienie

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka dzwonienie: 10
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 5

Tłumaczenia: dzwonienie

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
jangle, sounding, knell, tinkle, dingdong, jingle, toll, clink, ringing, call, ...
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
tintín, peaje, zumbido, repique, sonar, sonando, de timbre
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
knast, gefängnis, tönend, peilung, gebühr, erklingend, totenglocke, kerker, sondierend, Klingeln, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
prix, glas, douane, péage, sonner, prison, taule, tintement, cliqueter, cliquetis, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
tintinnare, pedaggio, suonare, suono, di chiamata, suoneria, squillo, squillare
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
prisão, zumbido, tinido, cadeia, toque, tocando, tocar, de toque
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
kletteren, nor, gevangenis, rinkelen, tol, kerker, klingelen, beltoon, bellende, overgaat, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
аннулировать, благовест, тюряга, гомон, дребезжание, сигнал, рифмоваться, гам, звонок, гул, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
ringe, skramle, ringing, ringer, å ringe
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
klämta, ringande, ringningar, ring, ringer, ringa
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
poraus, tiemaksu, tyrmä, suuntiminen, helisyttää, vankila, sävellaji, tunnustelu, kilkuttaa, helkkyä, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
ringe, ringer, ringen, ringetoner, at ringe, ringetone
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
poplatek, clo, řinčení, cinkat, zacinkat, mýtné, hřmot, cinkání, daň, břinkot, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
hangmérés, csilingelés, kongás, hangzatos, veszekedés, kopogtatás, mélységmérés, civakodás, összecsengés, diszharmónia, ...
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
çınlama, çalan, zil, zil sesi
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
διόδια, βυθομέτρηση, φόρος, ήχους, κουδούνισμα, ήχων, χτυπά, χτυπάει
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
римуватися, тонкий, брязкіт, анулювати, пустий, витончений, благовіст, гучний, дзвоніння, дзвоник, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
kumbues, tu ushëtinin, telefononi, telefonuar, tingëllim
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
звънко, звучния, звънене, звъни, на звънене, шум, да звъни
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
вастрог, звон
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
nääklema, kõlav, tilin, kõlks, maks, kõlisema, kinnipidamiskoht, loodimine, kõlin, tollima, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
putarina, carina, larma, klofer, davanje, zveckanje, zveketati, tamnica, zveket, gubitak, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
hringitónum, hringur, suð, hringitóna, suð fyrir
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
kalėjimas, kaina, skambėjimas, spengimas, skambėjimo, skambìjimo, žiedavimo
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
cietums, cena, zvanīšana, zvana, troksnis, zvanīt
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
ѕвонење, на ѕвонење, тонови, ѕвони, тонови на
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
preţ, închisoare, sunet, țiuit, apel, de apel, sună
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
cinkat, hrana, zvonit, zvonjenje, zvonjenja, zvoni, toni, tonov
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
zvoniť, hrana, mýto, zvoniaci, zvoniace, zvoniacej, vyzváňajúci

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/dzwonienie)

antonimy:
(1.1-5) niedzwonienie

etymologia:
pol. rzecz. odczas. od: dzwonić

odmiana:
(1.1-5) blm, 
przypadekliczba pojedynczaliczba mnoga
mianownikdzwonieniedzwonienia
dopełniaczdzwonieniadzwonień
celownikdzwonieniudzwonieniom
biernikdzwonieniedzwonienia
narzędnikdzwonieniemdzwonieniami
miejscownikdzwonieniudzwonieniach
wołaczdzwonieniedzwonienia


wyrazy pokrewne:
rzecz. dzwon mrz, dzwonek mrz, dzwonnica f, dzwonnik mos, dzwoneczek mrz, dzwono n, dzwonko n, dodzwonienie n, dodzwanianie n, obdzwonienie n, obdzwanianie n, oddzwonienie n, oddzwanianie n, podzwonienie n, podzwanianie n, przedzwonienie n, przedzwanianie n, przydzwonienie n, przydzwanianie n, rozdzwonienie n, rozdzwanianie n, wydzwonienie n, wydzwanianie n, zadzwonienie n, zdzwonienie n, zdzwanianie n
czas. dzwaniać, dzwonić ndk., dodzwonić dk., dodzwaniać ndk., obdzwonić dk., obdzwaniać ndk., oddzwonić dk., oddzwaniać ndk., podzwonić dk., podzwaniać ndk., przedzwonić dk., przedzwaniać ndk., przydzwonić dk., przydzwaniać ndk., rozdzwonić dk., rozdzwaniać ndk., wydzwonić dk., wydzwaniać ndk., zadzwonić dk., zdzwonić się dk., zdzwaniać się ndk.
przym. dzwonowy, dzwonkowy

wymowa:
IPA: [ʣ̑vɔ̃ˈɲɛ̇̃ɲɛ], AS: [ʒvõńė̃ńe], zjawiska fonetyczne: zmięk.• podw. art.• nazal.• -ni…
podział przy przenoszeniu wyrazu: dzwo•nie•nie

znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
wywoływanie dźwięku za pomocą dzwonu lub dzwonka
wywoływanie dźwięk uderzając w metaliczny przedmiot
wydawanie dźwięku przez dzwon, dzwonek lub telefon
pot. telefonowanie, próba nawiązania połączenia telefonicznego
uczucie nieprzyjemnego dźwięku w uszach

Statystyki popularności: dzwonienie

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Kraków, Lublin, Warszawa, Rzeszów, Gdańsk

Najczęściej wyszukiwane w regionach

podkarpackie, lubelskie, świętokrzyskie, Województwo małopolskie, zachodniopomorskie

Losowe słowa