Słowo: giąć
Kategoria: giąć
Usługi biznesowe i przemysłowe
Powiązane słowa / Znaczenie: giąć
ciąć po angielsku, giąć antonimy, giąć english, giąć gramatyka, giąć krzyżówka, giąć niemiecki, giąć odmiana, giąć ortografia, giąć się, giąć synonimy
Synonimy: giąć
wygiąć, przygarbić, przygiąć, wić się, krzywić, zgnieść, gnieść, miąć się, pomiąć, miętosić, skłonić, nagiąć, pochylać, przechylić, przychylać
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: giąć
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka giąć: 4
Liczba spółgłosek: 2
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka giąć: 4
Liczba spółgłosek: 2
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: giąć
giąć po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
bend, bent, to bend, bend the, pliable
giąć po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
curva, plegar, curvatura, combar, doblar, anfractuosidad, curvar, agachar, recodo, dobladura, doblan
giąć po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
falte, beugen, ablenken, krümmung, biegen, kurve, biegung, Biegung, Kurve, Bogen, verbiegen
giąć po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
coude, détour, déformer, recourber, courbent, courbe, cambrez, tournant, cambrer, anfractuosité, courber, inflexion, cambrons, tordre, rabattre, arquer, pli, virage, plier
giąć po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
flettere, curvare, curvatura, curva, piegare, piega, flessione, piegarsi, svolta, piegato a, piegato sotto, piegato sotto a
giąć po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
curvar, pender, volta, flexionar, torcer, inclinar, dobrar, curvatura, curva, dobra, bend
giąć po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
curve, krombuigen, kromme, buigen, krommen, verbuigen, doorbuigen, ombuigen, bocht, bukken, kromming, Bend, buig
giąć po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
извилина, изгибать, покривить, корежиться, загнуть, изогнуться, вогнуть, преклонять, клониться, вгибать, искривлять, излучина, перегибаться, склониться, гнуть, выгнуть, изгиб, колено, поворот, перегиб, сгиб
giąć po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
kurve, bøyning, fold, bøye, bend, bøy, svingen, sving
giąć po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
böja, vika, kröka, kurva, krök, böj, böjnings
giąć po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
kaarre, kurvi, taivuttaa, kumartaa, kallistaa, kaarros, kaartaa, mutka, poimu, vääntää, polvi, taivuta, mutkan, taipua
giąć po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
krumning, kurve, fold, bøje, svinge, sving, Bend, bøjning, bøjningen
giąć po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
ohnout, zahýbat, obrátit, sehnout, oblouk, pokrčit, záhyb, zákrut, prohnout, zatáčka, oblomit, přehnout, ohýbat, prohýbat, sklonit, zahnout, koleno, ohyb, zatáčky
giąć po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
útkanyar, krupon, harántpólya, görbület, hajlás, ivászat, kanyar, hajlítsa, kanyarban, hajlítási, könyök
giąć po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
bükmek, viraj, kavis, kıvrım, bend, bükme, bükülme, büküm
giąć po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
καμπυλώνεται, σκύβω, γέρνω, στροφή, κάμψη, κάμψης, καμπή, καμπής
giąć po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
згин, вигін, гнутися, згинатися, гнути, схилитися, вигин, згинання
giąć po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
kërrus, përkulem, kthesë, kërrusem, ulem, ul kokën
giąć po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
завой, огъване, на огъване, огъват, извивка
giąć po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
выгіб, выгін
giąć po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
looge, painutama, sõlm, kurv, painutada, painutage, ära painuta, bend
giąć po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
pregib, podčiniti, odvod, zavoj, savijanje, okuka, luk, nagnuti se, saviti, sagnuti
giąć po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
vik, beygja, Bend, sveigja, að beygja
giąć po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
flecto
giąć po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
lankstas, linkis, posūkis, lenktis, vingis, sulenkti, alkūnė, lankstyti, sulinkti
giąć po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
izliekums, liekt, locīties, liekties, locīt, līkums, saliekt, saliekties, pagrieziens
giąć po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
наведнуваат, свиок, свиокот, кривината, виткајте
giąć po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
cot, îndoire, de îndoire, curbă, îndoi
giąć po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
bend, ovinek, krivinski, upogibni, upogiba
giąć po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
koleno, kolená
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/giąć)
odmiana:
koniugacja Xc
koniugacja Xc
wyrazy pokrewne:
rzecz. giętarka f, gięcie n, zginanie n, zgięcie n, giętkość f
czas. wygiąć dk.
przym. giętki
wymowa:
IPA: [ɟɔ̇̃ɲʨ̑], AS: [ǵo̊̃ńć], zjawiska fonetyczne: zmięk.• podw. art.• nazal.• asynch. ą
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. brak)
zginać
czasownik zwrotny niedokonany giąć się (dk. brak)
być giętkim
st.pol. uprawiać seks
koniugacja Xc
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | giąć | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | gnę | gniesz | gnie | gniemy | gniecie | gną | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | giąłem | giąłeś | giął | gięliśmy | gięliście | gięli | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | gięłam | gięłaś | gięła | gięłyśmy | gięłyście | gięły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | gięłom | gięłoś | gięło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech gnę | gnij | niech gnie | gnijmy | gnijcie | niech gną | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
koniugacja Xc
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | giąć się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | gnę się | gniesz się | gnie się | gniemy się | gniecie się | gną się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | giąłem się | giąłeś się | giął się | gięliśmy się | gięliście się | gięli się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | gięłam się | gięłaś się | gięła się | gięłyśmy się | gięłyście się | gięły się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | gięłom się | gięłoś się | gięło się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech się gnę | gnij się | niech się gnie | gnijmy się | gnijcie się | niech się gną | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. giętarka f, gięcie n, zginanie n, zgięcie n, giętkość f
czas. wygiąć dk.
przym. giętki
wymowa:
IPA: [ɟɔ̇̃ɲʨ̑], AS: [ǵo̊̃ńć], zjawiska fonetyczne: zmięk.• podw. art.• nazal.• asynch. ą
znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. brak)
zginać
czasownik zwrotny niedokonany giąć się (dk. brak)
być giętkim
st.pol. uprawiać seks
Statystyki popularności: giąć
Losowe słowa