Słowo: krzyżyk
Kategoria: krzyżyk
Gry, Sztuka i rozrywka, Zakupy
Powiązane słowa / Znaczenie: krzyżyk
gry kółko krzyżyk, krzyżyk antonimy, krzyżyk gramatyka, krzyżyk krzyżówka, krzyżyk luxtorpeda, krzyżyk na klawiaturze, krzyżyk na szyję, krzyżyk niespodziany, krzyżyk ortografia, krzyżyk srebrny, krzyżyk synonimy, krzyżyk tau, krzyżyk w muzyce, krzyżyk w telefonie, krzyżyk z brzozy smoleńskiej, krzyżyk znak, kółko, kółko i krzyżyk, kółko krzyżyk, kółko krzyżyk gra, kółko krzyżyk online, srebrny krzyżyk, złoty krzyżyk
Synonimy: krzyżyk
głoska twarda, oszust, szuler, spec
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: krzyżyk
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka krzyżyk: 7
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka krzyżyk: 7
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: krzyżyk
krzyżyk po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
crossbar, cross, sharp, cross-hair, crosshair, a cross, the cross
krzyżyk po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
cruzar, perspicaz, afilado, brusco, sutil, penetrante, vivo, acre, cruz, atravesar, agudo, fuerte, sostenido
krzyżyk po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
schneidend, doppelkreuz, kreuz, flanke, flankenball, stechend, kreuzen, quer, scharfsinnig, grämlich, schief, steil, durchkreuzen, durchbohrend, querbalken, verdrießlich, scharf, spitz, scharfen, scharfe, starken
krzyżyk po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
véhément, croisement, matois, transgresser, dépasser, preste, rude, déjouer, subtil, raide, enjamber, traverser, austère, vertement, fulgurant, hybridation, net, pointu, dièse, tranchant, brusque
krzyżyk po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
appuntito, stridulo, fine, attraversare, perspicace, trasversale, affilato, piccante, aguzzo, acuto, croce, acuminato, accavallare, avveduto, incrociare, vivo, tagliente, netto, brusco
krzyżyk po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
animado, astuto, penetrante, cortante, atravessar, íngreme, agudo, tubarão, cruz, chocante, abrupto, ágil, alerta, vivo, escarpado, ríspido, afiada, afiado, forte, acentuada, acentuado
krzyżyk po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
kruisen, fel, tierig, bits, vief, spits, kras, bijtend, schel, vernuftig, schrander, wakker, pienter, opgewekt, snibbig, snerpend, scherp, scherpe, scherp het, scherp het kijken, sterke
krzyżyk po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
перекрестный, страдание, христианство, обостренный, перейти, шустрый, крестный, перечеркнуть, скреститься, переехать, скрещиваться, диез, недобросовестный, продувной, остроумный, перекладина, резкое, резкий, острый, острые, резко
krzyżyk po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
kors, krysse, kvass, skarp, kryss, ram, gløgg, skarpe, kraftig, skarpt, sterk
krzyżyk po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
ivrig, övergå, hybrid, skarp, korsa, spetsig, kryss, skärva, livlig, kors, slug, smart, amper, kraftig, skarpa, kraftiga, kraftigt
krzyżyk po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
sivuta, risteyttäminen, hybridisointi, kiukkuinen, ovela, pilata, sukkela, korviavihlova, vilkas, äksy, terävä, pureva, kipakka, teräviä, terävät, jyrkkä, jyrkästi
krzyżyk po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
dreven, kors, skarp, kryds, skarpe, skarpt, kraftig, kraftige
krzyżyk po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
ostře, překročit, přejít, přejíždět, rozzlobený, přestoupit, křížení, prudký, zkřížit, křižovatka, překřížení, bystrý, agilní, křižování, příčný, křížit, ostrý, ostré, Prudká, ostrá
krzyżyk po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
összepaktálás, keresztezés, feszület, bosszúság, keresztirányú, kereszt, kereszténység, diagonális, éles, hirtelen, az éles, hegyes, meredek
krzyżyk po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
çaprazlamak, keskin, sert, sivri, çarmıh, haç, keskin bir, net
krzyżyk po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
σταυρός, μυτερός, κοφτερός, οξυδερκής, διασχίζω, γέμισμα, αιφνίδιος, αιχμηρός, απότομη, αιχμηρά, αιχμηρές, αιχμηρό
krzyżyk po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
перетнути, хрест, дотепний, християнство, гострий, переходити, різке, різка, різку, різкий
krzyżyk po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
kryq, fiks, i mprehtë, mprehtë, të mprehtë, mprehta, të mprehta
krzyżyk po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
хибрид, рязък, рязко, остър, остри, рязкото
krzyżyk po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
рэзкае, рэзкі, рэзкую, рэзкая
krzyżyk po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
täpselt, lõikav, ristama, rist, ristsööt, terav, järsk, teravaid, teravad, teravate
krzyżyk po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
brz, naoštriti, ljutit, poprečnih, nagao, prekrižiti, ukrštanje, jasan, jak, prodoran, oštar, SHARP, oštre, oštra, o SHARP
krzyżyk po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
beittur, hvass, skerast, glöggur, argur, kross, skarpur, mikil, skörp, verulega, Sharp
krzyżyk po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
acutus, crux, acer, alacer
krzyżyk po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
kryžius, įžvalgus, aštrus, aštrių, aštrūs, staigus, ryškus
krzyżyk po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
gudrs, krustojums, krustiņš, krass, ass, krasi, asu, asas
krzyżyk po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
крстот, остар, остри, нагло, остриот, остра
krzyżyk po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
abrupt, hibrid, traversa, cruce, ascuțit, ascuțite, bruscă, ascuțită, ascutita
krzyżyk po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
križ, ostra, oster, ostre, ostri, ostro
krzyżyk po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
prudký, prekročiť, krik, ostražitý, ostrý, ostré, ostrá, ostrú
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/krzyżyk)
antonimy:
bemol
związki frazeologiczne:
dźwigać krzyżyk na karku, kółko i krzyżyk, krzyżyk na drogę, postawić krzyżyk
odmiana:
(1.1-5)
wyrazy pokrewne:
rzecz. krzyż m, krzyżowiec m, krzyżówka f, krzyżak m, Krzyżak mos, krzyżowanie n, skrzyżowanie n, ukrzyżowanie n
czas. krzyżować ndk., skrzyżować dk.
przym. krzyżykowy, krzyżowy, krzyżówkowy, krzyżacki
przykłady:
Noszę zawsze babciny krzyżyk, który dostałem na komunię.
Mam na karku już czwarty krzyżyk.
wymowa:
IPA: [ˈkʃɨʒɨk], AS: [kšyžyk], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
zdrobn. od: krzyż
mały krzyż
motyw graficzny składający się z dwóch prostopadle przecinających się linii
pot. o wieku: dziesięć lat
muz. znak muzyczny podnoszący nutę o pół tonu;
choreogr. figura taneczna w tangu argentyńskim polegająca na skrzyżowaniu nóg;
bemol
związki frazeologiczne:
dźwigać krzyżyk na karku, kółko i krzyżyk, krzyżyk na drogę, postawić krzyżyk
odmiana:
(1.1-5)
| przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga |
|---|---|---|
| mianownik | krzyżyk | krzyżyki |
| dopełniacz | krzyżyka | krzyżyków |
| celownik | krzyżykowi | krzyżykom |
| biernik | krzyżyk | krzyżyki |
| narzędnik | krzyżykiem | krzyżykami |
| miejscownik | krzyżyku | krzyżykach |
| wołacz | krzyżyku | krzyżyki |
wyrazy pokrewne:
rzecz. krzyż m, krzyżowiec m, krzyżówka f, krzyżak m, Krzyżak mos, krzyżowanie n, skrzyżowanie n, ukrzyżowanie n
czas. krzyżować ndk., skrzyżować dk.
przym. krzyżykowy, krzyżowy, krzyżówkowy, krzyżacki
przykłady:
Noszę zawsze babciny krzyżyk, który dostałem na komunię.
Mam na karku już czwarty krzyżyk.
wymowa:
IPA: [ˈkʃɨʒɨk], AS: [kšyžyk], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
zdrobn. od: krzyż
mały krzyż
motyw graficzny składający się z dwóch prostopadle przecinających się linii
pot. o wieku: dziesięć lat
muz. znak muzyczny podnoszący nutę o pół tonu;
choreogr. figura taneczna w tangu argentyńskim polegająca na skrzyżowaniu nóg;
Statystyki popularności: krzyżyk
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Rzeszów, Lublin, Kraków, Katowice, Białystok
Najczęściej wyszukiwane w regionach
podkarpackie, lubelskie, Województwo małopolskie, śląskie, opolskie
Losowe słowa