Słowo: pochłaniać
Powiązane słowa / Znaczenie: pochłaniać
pochłaniacz wilgoci, pochłaniać antonimy, pochłaniać czas, pochłaniać czas niemiecki, pochłaniać gramatyka, pochłaniać krzyżówka, pochłaniać książki, pochłaniać ortografia, pochłaniać po angielsku, pochłaniać synonim, pochłaniać synonimy, pochłaniać słownik, pochłaniać słownik synonimów, pochłaniać ziemię wielkimi kęsami, pochłonąć bez reszty
Synonimy: pochłaniać
absorbować, wchłaniać, sorbować, chłonąć, wsysać, pożerać, żreć, likwidować, trawić, pochłaniać wiedzę, przyswajać, asymilować, wycierać, zbierać rozlany płyn, golnąć, redagować, ująć w formę prawną
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: pochłaniać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka pochłaniać: 10
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 4
Liczba liter dla słówka pochłaniać: 10
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 4
Tłumaczenia: pochłaniać
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
absorb, whelm, consume, assimilate, swallow, engross, guzzle, engulf, preoccupy, occlude, ...
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
preocupar, sorbo, comerse, golondrina, devorar, absorber, tragar, asimilar, deglutir, gastar, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
verschlingen, anpassen, schlucken, aufnehmen, fressen, assimilieren, schwalbe, zurücknehmen, absorbieren, verbrauchen, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
trait, préoccupent, dompter, ingurgiter, consumez, gober, révoquer, consommez, résorber, détériorer, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
consumare, ingollare, trangugiare, deglutire, divorare, assimilare, inghiottire, ingoiare, rondine, struggere, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
esgotar, engolir, tragar, andorinha, consumir, suturar, desgastar, animal, gastar, sutura, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
binnenkrijgen, doorslikken, resorberen, absorberen, innemen, verorberen, inslikken, verslinden, consumeren, opslurpen, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
осваивать, занимать, пить, ассимилировать, абсорбировать, наглотаться, вобрать, пожирать, закрывать, понимать, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
slurk, sluke, absorbere, svale, svelge, absorberer, å absorbere, oppta, ta opp
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
svälja, sluka, förtära, konsumera, texta, absorbera, absorberar, ta upp, att absorbera
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
työllistää, ahmaista, syödä, ahmia, niellä, käyttää, uppoutua, nielu, hotkia, peittää, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
svale, absorbere, optage, at absorbere, absorberer, opsuge
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
pohltit, stravovat, polknout, hltat, vstřebat, zhltnout, konzumovat, přizpůsobit, požívat, zahubit, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
nyelés, fecske, falat, lenyelés, elnyelni, felszívja, elnyelik, elnyeli, felszívni
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
kırlangıç, uydurmak, emmek, yutmak, tüketmek, absorbe, emer, emme, emen
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
καταναλώνω, καταπίνω, απασχολώ, καταβροχθίζω, τυλίγω, απορροφώ, χελιδόνι, καταποντίζω, εξομοιώνω, απορροφούν, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
нищити, ковток, ковтати, пропивати, засинати, порівнювати, проковтувати, проїдати, пити, винищувати, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
thith, kullufit, absorboj, llup, absorbuar, thithin, të absorbuar, të thithin
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
абсорбират, абсорбира, усвои, поглъщат, усвояване
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
ластаука, паглынаць
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
valdama, süüvima, neelama, kõri, tarbima, kugistama, hõivama, pääsuke, assimileerima, haarama, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
lastavica, proždirati, odriješiti, privući, zauzeti, zaokupiti, progutati, apsorbirati, potrošiti, obuzimati, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
kingja, gleypa, taka, sig, tekið á sig, taka upp
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
voro
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
ryti, kregždė, absorbuoti, sugerti, sugeria, įsisavinti, padengti
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
bezdelīga, rīt, absorbēt, uzsūkt, absorbē, uzņemt, absorbētu
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
апсорбира, апсорбираат, се апсорбираат, ги апсорбира, ја апсорбираат
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
rândunică, absorbi, absorb, absoarbă, a absorbi, absoarba
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
lastovka, absorbirajo, absorbirati, absorbira, absorpcijo, vpije
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
zničiť, absorbovať
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/pochłaniać)
związki frazeologiczne:
jakby go ziemia pochłonęła, a niech cię piekło pochłonie!, pochłaniać kogoś oczami
odmiana:
(1.1-7) koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. pochłaniacz m, pochłanianie n, chłoniak mrz
czas. chłonąć ndk., pochłonąć dk., wchłaniać ndk., wchłonąć dk.
przykłady:
Czarne dziury pochłaniają pył gwiezdny.
Czynność ta pochłania pszczoły godzinami.
Przenoszenie magazynu bibliotecznego pochłania sporo czasu.
Giewont pochłania rocznie kilka ofiar.
Za nią dwaj skośnoocy mężczyźni, w identycznych garniturach i krawatach, pochłaniali ciastka z karmelową polewą.
Na kursach szybkiego czytania nauczyłam się czytać całymi akapitami. Pochłaniałam książki jak skaner.
wymowa:
IPA: [pɔˈxwãɲäʨ̑], AS: [poχu̯ãńäć], zjawiska fonetyczne: zmięk.• podw. art.• nazal.
znaczenia:
czasownik niedokonany
wchłaniać, wciągać, zasysać
zaabsorbować czyjąś uwagę
kosztować dużo pieniędzy lub czasu
o żywiołach, wojnach, itp. spowodować śmierć wielu ofiar, lub inne straty
łapczywie zjeść lub wypić
szybko przyswoić dużo wiedzy
szybko i dużo czytać
jakby go ziemia pochłonęła, a niech cię piekło pochłonie!, pochłaniać kogoś oczami
odmiana:
(1.1-7) koniugacja I
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | pochłaniać | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | pochłaniam | pochłaniasz | pochłania | pochłaniamy | pochłaniacie | pochłaniają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | pochłaniałem | pochłaniałeś | pochłaniał | pochłanialiśmy | pochłanialiście | pochłaniali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | pochłaniałam | pochłaniałaś | pochłaniała | pochłaniałyśmy | pochłaniałyście | pochłaniały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | pochłaniałom | pochłaniałoś | pochłaniało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech pochłaniam | pochłaniaj | niech pochłania | pochłaniajmy | pochłaniajcie | niech pochłaniają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. pochłaniacz m, pochłanianie n, chłoniak mrz
czas. chłonąć ndk., pochłonąć dk., wchłaniać ndk., wchłonąć dk.
przykłady:
Czarne dziury pochłaniają pył gwiezdny.
Czynność ta pochłania pszczoły godzinami.
Przenoszenie magazynu bibliotecznego pochłania sporo czasu.
Giewont pochłania rocznie kilka ofiar.
Za nią dwaj skośnoocy mężczyźni, w identycznych garniturach i krawatach, pochłaniali ciastka z karmelową polewą.
Na kursach szybkiego czytania nauczyłam się czytać całymi akapitami. Pochłaniałam książki jak skaner.
wymowa:
IPA: [pɔˈxwãɲäʨ̑], AS: [poχu̯ãńäć], zjawiska fonetyczne: zmięk.• podw. art.• nazal.
znaczenia:
czasownik niedokonany
wchłaniać, wciągać, zasysać
zaabsorbować czyjąś uwagę
kosztować dużo pieniędzy lub czasu
o żywiołach, wojnach, itp. spowodować śmierć wielu ofiar, lub inne straty
łapczywie zjeść lub wypić
szybko przyswoić dużo wiedzy
szybko i dużo czytać
Losowe słowa