Słowo: przekleństwo
Kategoria: przekleństwo
Encyklopedie i słowniki, Sztuka i rozrywka, Usługi biznesowe i przemysłowe
Powiązane słowa / Znaczenie: przekleństwo
przekleństwo antonimy, przekleństwo cienia, przekleństwo gramatyka, przekleństwo krzyżówka, przekleństwo leśnych pająków, przekleństwo millhaven, przekleństwo niewinności, przekleństwo ortografia, przekleństwo po angielsku, przekleństwo polifema, przekleństwo siedemnastej wiosny, przekleństwo synonim, przekleństwo synonimy, przekleństwo słownik, przekleństwo wyspy, zajebiście przekleństwo, zajebiście to przekleństwo
Synonimy: przekleństwo
gość, ladaco, facet, anatema, klątwa, przeklęcie, wyklęcie, plaga, potępienie, bluźnierstwo, świecki charakter, przeklinanie
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: przekleństwo
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka przekleństwo: 12
Liczba spółgłosek: 9
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka przekleństwo: 12
Liczba spółgłosek: 9
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: przekleństwo
przekleństwo po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
curse, damn, oath, malediction, jinx, profanity, cuss, Curse, swearword, curse of, the curse, a curse
przekleństwo po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
juramento, maldición, jurar, condenar, socio, maldecir, la maldición, maldición de
przekleństwo po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
schimpfwort, verbannen, schwur, verdammt, verflucht, kerl, eid, pechvogel, fluchen, gelöbnis, verwünschung, verfluchen, fluch, verflixt, weltlichkeit, bursche, Fluch, Fluches, Fluch zu
przekleństwo po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
imprécation, sacrer, poisse, damnons, condamner, désavouer, blasphème, réprouver, maudissons, désapprouver, type, damner, impiété, pester, jurement, blasphémer, malédiction, sort, la malédiction, fléau, malédiction de
przekleństwo po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
esecrazione, bestemmia, giuramento, imprecazione, dannare, maledizione, bestemmiare, maledire, imprecare, la maledizione, curse
przekleństwo po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
jura, damasco, menino, maldizer, remo, amaldiçoar, rapaz, juramento, nada, caril, maldição, praga, curse, a maldição
przekleństwo po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
vent, verdomme, vervloeken, jongen, knul, verwensen, ketteren, vloeken, verdomd, knaap, eed, bezwering, godverdomme, vloek, vervloeking, de vloek
przekleństwo po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
клятва, бедствие, поносить, присяга, выругаться, проклятие, чёрт, парень, богохульство, ругательный, божба, сальность, проклинать, клясть, ругаться, мальчик, проклятием, проклятия, проклятье
przekleństwo po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
kar, forbannelse, forbanne, ed, forbannelsen, forbanner
przekleństwo po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
ed, förbanna, svordom, förbannelse, förbannelsen
przekleństwo po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
hitto, vala, herjata, poika, peeveli, kirota, manata, maanvaiva, kirous, siunata, noitua, kärsimys, kirouksen, kirouksesta, kiroukseksi, kirousta
przekleństwo po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
ed, forbandelse, forbandelsen, forbande
przekleństwo po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
zlořečení, proklínat, kletba, odsoudit, zatracovat, zaklít, klít, rouhání, člověk, proklít, proklínání, nadávka, zamítnout, přísaha, zatratit, zlořečit, prokletí, prokletím
przekleństwo po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
átok, káromkodás, francos, átkot, átka, átkát
przekleństwo po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
herif, beddua, adam, kasam, sövmek, ant, lanet, laneti, küfür, curse, lanettir
przekleństwo po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
καταριέμαι, όρκος, κατάρα, πληγή, κατάρας, την κατάρα, μάστιγα
przekleństwo po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
леґінь, прокльони, лаяти, парубок, богохульства, самець, проклинати, чоловічий, вилаяти, прокльону, клятьбу, хлопець, божіння, прокльон, проклін, прокляття
przekleństwo po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
be, mallkoj, mallkim, mallkimi, mallkimin, mallkim e, mallkuar
przekleństwo po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
проклятие, проклятието, проклетия, клетва
przekleństwo po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
муж, чалавек, праклён, пракляцьце, пракляцце, заклён
przekleństwo po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
tõotus, kiruma, äraneedmine, vennike, vanne, vanduma, vandesõna, neetud, needma, kirumissõna, needus, needuse, needuseks, needusest, needust
przekleństwo po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
prisega, proklinjati, kletva, prokletstvo, poročan, grješan, zakletvu, laički, neprosvijećen, zakletva, psovati, zavjet, svjetovan, prokletstvom, prokletstva
przekleństwo po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
blóta, bölva, eiður, bölvun, formæling, bölvunin, sú bölvun
przekleństwo po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
priesaika, vaikinas, bartis, vyrukas, prakeikimas, prakeiksmas, prakeikimu, prakeikimą, prakeikti
przekleństwo po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
zvērests, puisis, cilvēks, tips, lāsts, nolādēt, lāstu, posts
przekleństwo po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
заклетвата, безобразлук, проклетство, клетва, проклетството, клетвата, Проклетија
przekleństwo po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
jurământ, tip, blestema, blestem, blestemul, blestemului, blesteme
przekleństwo po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
klít, zaklení, zakletí, klení, kletja, prekletstvo, prekletstva, urok, kletev, prokletstvo
przekleństwo po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
nadávka, kliatba, zatratiť, prekliatie, prekliatia, prokletí, kliatbu
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/przekleństwo)
odmiana:
wyrazy pokrewne:
czas. przeklinać, przeklnąć, kląć
przym. przeklinany, przeklęty
rzecz. przeklinanie n
przykłady:
Młodzież rozmawiając między sobą używa dużo przekleństw.
synonimy:
wymysły, wyzwisko
klątwa
wymowa:
IPA: [pʃɛˈklɛ̃j̃stfɔ], AS: [pšeklẽĩ ̯stfo], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.• nazal.• rozs. artyk.
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
wulgaryzm lub obelga używana w celu wyrażenia gniewu (obrażenia kogoś)
klątwa, życzenie komuś źle
| przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga |
|---|---|---|
| mianownik | przekleństwo | przekleństwa |
| dopełniacz | przekleństwa | przekleństw |
| celownik | przekleństwu | przekleństwom |
| biernik | przekleństwo | przekleństwa |
| narzędnik | przekleństwem | przekleństwami |
| miejscownik | przekleństwie | przekleństwach |
| wołacz | przekleństwo | przekleństwa |
wyrazy pokrewne:
czas. przeklinać, przeklnąć, kląć
przym. przeklinany, przeklęty
rzecz. przeklinanie n
przykłady:
Młodzież rozmawiając między sobą używa dużo przekleństw.
synonimy:
wymysły, wyzwisko
klątwa
wymowa:
IPA: [pʃɛˈklɛ̃j̃stfɔ], AS: [pšeklẽĩ ̯stfo], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.• nazal.• rozs. artyk.
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
wulgaryzm lub obelga używana w celu wyrażenia gniewu (obrażenia kogoś)
klątwa, życzenie komuś źle
Statystyki popularności: przekleństwo
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Gdańsk, Kraków, Wrocław, Warszawa, Katowice
Najczęściej wyszukiwane w regionach
podkarpackie, lubelskie, pomorskie, kujawsko-pomorskie, Województwo małopolskie
Losowe słowa