Słowo: przekleństwo
Kategoria: przekleństwo
Encyklopedie i słowniki, Sztuka i rozrywka, Usługi biznesowe i przemysłowe
Powiązane słowa / Znaczenie: przekleństwo
przekleństwo antonimy, przekleństwo cienia, przekleństwo gramatyka, przekleństwo krzyżówka, przekleństwo leśnych pająków, przekleństwo millhaven, przekleństwo niewinności, przekleństwo ortografia, przekleństwo po angielsku, przekleństwo polifema, przekleństwo siedemnastej wiosny, przekleństwo synonim, przekleństwo synonimy, przekleństwo słownik, przekleństwo wyspy, zajebiście przekleństwo, zajebiście to przekleństwo
Synonimy: przekleństwo
gość, ladaco, facet, anatema, klątwa, przeklęcie, wyklęcie, plaga, potępienie, bluźnierstwo, świecki charakter, przeklinanie
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: przekleństwo
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka przekleństwo: 12
Liczba spółgłosek: 9
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka przekleństwo: 12
Liczba spółgłosek: 9
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: przekleństwo
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
curse, damn, oath, malediction, jinx, profanity, cuss, Curse, swearword, curse of, ...
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
juramento, maldición, jurar, condenar, socio, maldecir, la maldición, maldición de
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
schimpfwort, verbannen, schwur, verdammt, verflucht, kerl, eid, pechvogel, fluchen, gelöbnis, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
imprécation, sacrer, poisse, damnons, condamner, désavouer, blasphème, réprouver, maudissons, désapprouver, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
esecrazione, bestemmia, giuramento, imprecazione, dannare, maledizione, bestemmiare, maledire, imprecare, la maledizione, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
jura, damasco, menino, maldizer, remo, amaldiçoar, rapaz, juramento, nada, caril, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
vent, verdomme, vervloeken, jongen, knul, verwensen, ketteren, vloeken, verdomd, knaap, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
клятва, бедствие, поносить, присяга, выругаться, проклятие, чёрт, парень, богохульство, ругательный, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
kar, forbannelse, forbanne, ed, forbannelsen, forbanner
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
ed, förbanna, svordom, förbannelse, förbannelsen
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
hitto, vala, herjata, poika, peeveli, kirota, manata, maanvaiva, kirous, siunata, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
ed, forbandelse, forbandelsen, forbande
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
zlořečení, proklínat, kletba, odsoudit, zatracovat, zaklít, klít, rouhání, člověk, proklít, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
átok, káromkodás, francos, átkot, átka, átkát
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
herif, beddua, adam, kasam, sövmek, ant, lanet, laneti, küfür, curse, ...
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
καταριέμαι, όρκος, κατάρα, πληγή, κατάρας, την κατάρα, μάστιγα
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
леґінь, прокльони, лаяти, парубок, богохульства, самець, проклинати, чоловічий, вилаяти, прокльону, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
be, mallkoj, mallkim, mallkimi, mallkimin, mallkim e, mallkuar
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
проклятие, проклятието, проклетия, клетва
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
муж, чалавек, праклён, пракляцьце, пракляцце, заклён
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
tõotus, kiruma, äraneedmine, vennike, vanne, vanduma, vandesõna, neetud, needma, kirumissõna, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
prisega, proklinjati, kletva, prokletstvo, poročan, grješan, zakletvu, laički, neprosvijećen, zakletva, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
blóta, bölva, eiður, bölvun, formæling, bölvunin, sú bölvun
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
priesaika, vaikinas, bartis, vyrukas, prakeikimas, prakeiksmas, prakeikimu, prakeikimą, prakeikti
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
zvērests, puisis, cilvēks, tips, lāsts, nolādēt, lāstu, posts
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
заклетвата, безобразлук, проклетство, клетва, проклетството, клетвата, Проклетија
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
jurământ, tip, blestema, blestem, blestemul, blestemului, blesteme
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
klít, zaklení, zakletí, klení, kletja, prekletstvo, prekletstva, urok, kletev, prokletstvo
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
nadávka, kliatba, zatratiť, prekliatie, prekliatia, prokletí, kliatbu
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/przekleństwo)
odmiana:
wyrazy pokrewne:
czas. przeklinać, przeklnąć, kląć
przym. przeklinany, przeklęty
rzecz. przeklinanie n
przykłady:
Młodzież rozmawiając między sobą używa dużo przekleństw.
synonimy:
wymysły, wyzwisko
klątwa
wymowa:
IPA: [pʃɛˈklɛ̃j̃stfɔ], AS: [pšeklẽĩ ̯stfo], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.• nazal.• rozs. artyk.
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
wulgaryzm lub obelga używana w celu wyrażenia gniewu (obrażenia kogoś)
klątwa, życzenie komuś źle
przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga |
---|---|---|
mianownik | przekleństwo | przekleństwa |
dopełniacz | przekleństwa | przekleństw |
celownik | przekleństwu | przekleństwom |
biernik | przekleństwo | przekleństwa |
narzędnik | przekleństwem | przekleństwami |
miejscownik | przekleństwie | przekleństwach |
wołacz | przekleństwo | przekleństwa |
wyrazy pokrewne:
czas. przeklinać, przeklnąć, kląć
przym. przeklinany, przeklęty
rzecz. przeklinanie n
przykłady:
Młodzież rozmawiając między sobą używa dużo przekleństw.
synonimy:
wymysły, wyzwisko
klątwa
wymowa:
IPA: [pʃɛˈklɛ̃j̃stfɔ], AS: [pšeklẽĩ ̯stfo], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.• nazal.• rozs. artyk.
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
wulgaryzm lub obelga używana w celu wyrażenia gniewu (obrażenia kogoś)
klątwa, życzenie komuś źle
Statystyki popularności: przekleństwo
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Gdańsk, Kraków, Wrocław, Warszawa, Katowice
Najczęściej wyszukiwane w regionach
podkarpackie, lubelskie, pomorskie, kujawsko-pomorskie, Województwo małopolskie
Losowe słowa