Słowo: przeklinać
Kategoria: przeklinać
Encyklopedie i słowniki, Ludzie i społeczeństwo, Sztuka i rozrywka
Powiązane słowa / Znaczenie: przeklinać
jak nie przeklinać, przeklinać antonimy, przeklinać gramatyka, przeklinać kogoś, przeklinać krzyżówka, przeklinać na czym świat stoi, przeklinać niemiecki, przeklinać odmiana, przeklinać ortografia, przeklinać po angielsku, przeklinać po katolicku, przeklinać po niemiecku, przeklinać sennik, przeklinać sjp, przeklinać synonimy, przekonać synonim
Synonimy: przeklinać
potępiać, krytykować, nadużyć, urągać, sponiewierać, lżyć, obrzucać obelgami, kląć, wykląć, kląć się, cholerować, bluźnić, przysięgać, przysiąc, skląć, pomstować, piorunować, wymyślać, nienawidzić, brzydzić, ekskomunikować
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: przeklinać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka przeklinać: 10
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka przeklinać: 10
Liczba spółgłosek: 7
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: przeklinać
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
ban, swear, execrate, curse, damn, excommunicate, inveigh
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
maldecir, prohibición, condenar, maldición, blasfemar, vedar, prohibir, juramento, jurar, excomulgar, ...
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
bann, verdammt, fluchen, verflucht, vertrauen, fluch, verflixt, verbannen, verbieten, verbot, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
damnons, juron, influencer, jurons, maudire, damner, fléau, interdit, malédiction, condamner, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
imprecazione, bando, maledizione, giurare, divieto, vietare, bestemmiare, interdizione, proibire, dannare, ...
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
suazilândia, caril, maldizer, proibições, damasco, amaldiçoar, nada, jurar, jure, maldição, ...
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
bezweren, vervloeken, vloeken, verdomme, ketteren, verbieden, verwensen, verdomd, verbod, godverdomme, ...
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
ругаться, побожиться, присягать, сквернословить, проклясть, выругаться, запретить, воспретить, запрещать, выругать, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
ed, forby, banne, forbud, forbanne, forbannelse, forbannelsen, forbanner
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
svordom, svära, förbanna, förbjuda, förbud, förbannelse, förbannelsen
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
saarto, kärsimys, sensuroida, noitua, kieltää, kiroilla, kieltäminen, herjata, vannoa, hitto, ...
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
sværge, forbud, forbandelse, forbandelsen, forbande
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
odsoudit, klít, zlořečit, zatratit, zakazovat, nadávat, zatracovat, proklínání, zakázat, proklít, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
szitkozódás, megtiltás, francos, káromkodás, átok, átkot, átka, átkát
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
yasak, sövmek, yasaklamak, beddua, lanet, laneti, küfür, curse, lanettir
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
αποκλείω, καταριέμαι, απαγορεύω, ορκίζομαι, αποκλεισμός, απαγόρευση, κατάρα, πληγή, κατάρας, την κατάρα, ...
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
проклинати, клястися, клятьба, заборона, присягнутися, присягати, прокляття, заборонити, присягатися, лаяти, ...
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
mallkoj, be, betohem, mallkim, mallkimi, mallkimin, mallkim e, mallkuar
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
запрещение, проклятие, забрана, проклятието, проклетия, клетва
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
абараняць, праклён, пракляцьце, пракляцце, заклён
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
vanduma, neetud, vandesõna, needma, keelustama, keeld, needus, needuse, needuseks, needusest, ...
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
zabranu, psovati, proklinjati, kletva, zabraniti, bana, priseći, polagali, prokletstvo, prokletstvom, ...
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
blóta, bann, bölva, bölvun, formæling, bölvunin, sú bölvun
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
bartis, prakeikimas, prakeiksmas, prakeikimu, prakeikimą, prakeikti
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
aizliegums, lāsts, nolādēt, lāstu, posts
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
проклетство, клетва, проклетството, клетвата, Проклетија
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
jura, interzicere, blestema, blestem, blestemul, blestemului, blesteme
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
nakazovat, nakaz, nakazat, prekletstvo, prekletstva, urok, kletev, prokletstvo
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
zatratiť, zákaz, kliatba, prekliatie, prekliatia, prokletí, kliatbu
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/przeklinać)
związki frazeologiczne:
przeklinać na czym świat stoi
kolokacje:
przeklinać wrogów
odmiana:
(1.1-2) koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. przeklinanie n, przekleństwo
przym. przeklęty
czas. przekląć, kląć, przeklnąć
synonimy:
kląć, bluzgać, przen. wyrażać się
bluźnić
wymowa:
IPA: [pʃɛˈklʲĩnaʨ̑], AS: [pšeklʹĩnać], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• nazal.
znaczenia:
czasownik
kląć, używać wulgarnego słownictwa
rzucać klątwę, życzyć źle
przeklinać na czym świat stoi
kolokacje:
przeklinać wrogów
odmiana:
(1.1-2) koniugacja I
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | przeklinać | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | przeklinam | przeklinasz | przeklina | przeklinamy | przeklinacie | przeklinają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | przeklinałem | przeklinałeś | przeklinał | przeklinaliśmy | przeklinaliście | przeklinali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | przeklinałam | przeklinałaś | przeklinała | przeklinałyśmy | przeklinałyście | przeklinały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | przeklinałom | przeklinałoś | przeklinało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech przeklinam | przeklinaj | niech przeklina | przeklinajmy | przeklinajcie | niech przeklinają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. przeklinanie n, przekleństwo
przym. przeklęty
czas. przekląć, kląć, przeklnąć
synonimy:
kląć, bluzgać, przen. wyrażać się
bluźnić
wymowa:
IPA: [pʃɛˈklʲĩnaʨ̑], AS: [pšeklʹĩnać], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• nazal.
znaczenia:
czasownik
kląć, używać wulgarnego słownictwa
rzucać klątwę, życzyć źle
Statystyki popularności: przeklinać
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa
Najczęściej wyszukiwane w regionach
śląskie, mazowieckie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie
Losowe słowa