Słowo: puścić

Kategoria: puścić

Sztuka i rozrywka, Komputery i elektronika, Ludzie i społeczeństwo

Powiązane słowa / Znaczenie: puścić

puścić antonimy, puścić bąka, puścić farbę, puścić gramatyka, puścić krzyżówka, puścić mimo uszu, puścić oczko, puścić ortografia, puścić parę z ust, puścić pawia, puścić płazem, puścić synonimy, puścić wodze fantazji, puścić wodze wyobraźni, puścić z torbami

Synonimy: puścić

biegać, jechać, machać się, biec, pobiec, upuszczać, spadać, upadać, siać, posiać, wystrzelić, rozpocząć, uruchomić, zapuszczać, ruszać, przystąpić, popuszczać, wpuszczać, napuszczać, doprowadzać, dopuszczać, nabrać, uwalniać, zrzec się, cedować, zwalniać, wyzwalać, obleźć, oderwać się, odpadać, odłączyć się, zerwać się

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: puścić

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka puścić: 6
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 2

Tłumaczenia: puścić

puścić po angielsku

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
release, let go, drop, run, come off

puścić po hiszpańsku

Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
liberar, franquear, librar, soltar, eximir, liberación, lanzamiento, comunicado, de liberación, comunicado de

puścić po niemiecku

Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
freilassen, entlassung, freisetzen, entbindung, freisetzung, übertragung, quittung, befreien, film, freigabe, freistellung, erlösen, befreiung, ausgabe, erlösung, freilassung, Veröffentlichung, Freisetzung, Freigabe, Entlassung, Freilassung

puścić po francusku

Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
libérez, affranchissement, éditer, relaxer, acquittement, destituer, livrer, larguer, affranchir, congédier, dégagement, libèrent, licencier, libérer, ralentir, départ, libération, presse, de presse, sortie, communiqué

puścić po włosku

Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
liberare, autorizzare, scarcerazione, liberazione, rilasciare, licenziamento, rilascio, uscita, di rilascio, il rilascio

puścić po portugalsku

Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
despedimento, largar, retransmitir, libere, descongestionar, desentalar, libertação, lançamento, liberação, versão, de libertação

puścić po holendersku

Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
tappen, lossen, afhelpen, verlossen, uitlaten, ontslag, loslaten, bevrijden, bevrijding, vrijlating, afgifte, versie

puścić po rosyjsku

Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
разблокировать, облегчать, испустить, испускать, передать, выпуск, выпустить, передача, сбрасывать, освобождать, уволить, освобождение, избавление, расцепление, отказ, облегчение, релиз, высвобождение

puścić po norwesku

Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
befrielse, avskjed, befri, frigjøring, frigjøre, utgivelse, utgivelsen, frigivelse, meldingen

puścić po szwedzku

Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
befrielse, befria, frisättning, frigör, utsättning, släpp, frigörings

puścić po fińsku

Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
armahtaa, irrottaa, julkistaa, päästää irti, irtisanominen, purkautumistie, julkaisu, vapautumisen, vapauttamista, release, vapauttaa

puścić po duńsku

Słownik:
duński
Tłumaczenia:
frigive, befri, udelade, frigivelse, release, overgang, frigivelsen, udgivelse

puścić po czesku

Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
uvolnit, propuštění, zbavit, vydání, osvobozovat, pustit, osvobodit, zprostit, publikovat, osvobození, vysvobodit, propustit, vydat, spustit, uvolnění, uvolňování, uvolňováním

puścić po węgiersku

Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
tulajdon-átruházás, árammegszakító, elengedés, eleresztés, kioldó, Release, kiadás, kibocsátás, kiadása

puścić po turecku

Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
makbuz, serbest bırakma, bırakma, sürüm, sürümü, açma

puścić po grecku

Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
εκκρίνω, κυκλοφορώ, δημοσιεύω, ελευθέρωση, απελευθέρωση, απελευθέρωσης, αποδέσμευσης, αποδέσμευση

puścić po ukraińsku

Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
трансляція, реліз

puścić po albańsku

Słownik:
albański
Tłumaczenia:
çliroj, lëshoj, lirim, lirimin, lirimin e, release, lirimi

puścić po bułgarsku

Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
освобождение, изпускане, пускане, отделяне, освобождаване, освобождаването

puścić po białorusku

Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
рэліз

puścić po estońsku

Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
päästik, vabastama, väljalase, vabastamine, vabastamist, vabastamise, vabanemist, vabanemise

puścić po chorwacku

Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
puštanje, oproštaj, osloboditi, izdanje, otpuštanje, oslobađanje, release

puścić po islandzku

Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
út, Módelleyfi, gefa út, Release, losun

puścić po łacinie

Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
libero, laxo, solvo

puścić po litewsku

Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
paleidimas, išleidimas, atleidimas, išleisti, paleisti

puścić po łotewsku

Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
atbrīvot, atbrīvošana, izrakstīšana, atbrīvošanu, atbrīvošanas, izlaišanas

puścić po macedońsku

Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
порака, ослободување, ослободувањето, пуштање, пуштањето

puścić po rumuńsku

Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
eliberare, liberare, comunicat de, de eliberare, cu eliberare, de presă

puścić po słoweńsku

Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
javnost, sprostitev, objava, za javnost, sproščanje

puścić po słowacku

Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
uvoľniť, vydaní, vydanie, vydania

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/puścić)

związki frazeologiczne:
nie puścić pary z ust, puścić bąka, puścić farbę, puścić kantem / puścić w trąbę, puścić w skarpetkach / puścić z torbami, puścić pawia, puścić płazem, puścić perskie oczko, puścić się pędem, puścić strzałkę, puścić w niepamięć, puścić wodze fantazji / puścić cugle wyobraźni, puścić z dymem

odmiana:
(1) koniugacja VIa 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikpuścić
czas przyszły prostypuszczępuściszpuścipuścimypuściciepuszczą
czas przeszłympuściłempuściłeśpuściłpuściliśmypuściliściepuścili
fpuściłampuściłaśpuściłapuściłyśmypuściłyściepuściły
npuściłompuściłośpuściło
tryb rozkazującyniech puszczępuśćniech puścipuśćmypuśćcieniech puszczą
 pozostałe formy
czas zaprzeszłympuściłem byłpuściłeś byłpuścił byłpuściliśmy bylipuściliście bylipuścili byli
fpuściłam byłapuściłaś byłapuściła byłapuściłyśmy byłypuściłyście byłypuściły były
npuściłom byłopuściłoś byłopuściło było
forma bezosobowa czasu przeszłegopuszczono
tryb przypuszczającympuściłbym,
byłbym puścił
puściłbyś,
byłbyś puścił
puściłby,
byłby puścił
puścilibyśmy,
bylibyśmy puścili
puścilibyście,
bylibyście puścili
puściliby,
byliby puścili
fpuściłabym,
byłabym puściła
puściłabyś,
byłabyś puściła
puściłaby,
byłaby puściła
puściłybyśmy,
byłybyśmy puściły
puściłybyście,
byłybyście puściły
puściłyby,
byłyby puściły
npuściłobym,
byłobym puściło
puściłobyś,
byłobyś puściło
puściłoby,
byłoby puściło
imiesłów przymiotnikowy przeszłympuszczonypuszczeni
fpuszczonapuszczone
npuszczone
imiesłów przysłówkowy uprzednipuściwszy
rzeczownik odczasownikowypuszczenie, niepuszczenie

(2) koniugacja VIa 
formaliczba pojedynczaliczba mnoga
1. os.2. os.3. os.1. os.2. os.3. os.
bezokolicznikpuścić się
czas przyszły prostypuszczę siępuścisz siępuści siępuścimy siępuścicie siępuszczą się
czas przeszłympuściłem siępuściłeś siępuścił siępuściliśmy siępuściliście siępuścili się
fpuściłam siępuściłaś siępuściła siępuściłyśmy siępuściłyście siępuściły się
npuściłom siępuściłoś siępuściło się
tryb rozkazującyniech się puszczępuść sięniech się puścipuśćmy siępuśćcie sięniech się puszczą
 pozostałe formy
czas zaprzeszłympuściłem się byłpuściłeś się byłpuścił się byłpuściliśmy się bylipuściliście się bylipuścili się byli
fpuściłam się byłapuściłaś się byłapuściła się byłapuściłyśmy się byłypuściłyście się byłypuściły się były
npuściłom się byłopuściłoś się byłopuściło się było
forma bezosobowa czasu przeszłegopuszczono się
tryb przypuszczającympuściłbym się,
byłbym się puścił
puściłbyś się,
byłbyś się puścił
puściłby się,
byłby się puścił
puścilibyśmy się,
bylibyśmy się puścili
puścilibyście się,
bylibyście się puścili
puściliby się,
byliby się puścili
fpuściłabym się,
byłabym się puściła
puściłabyś się,
byłabyś się puściła
puściłaby się,
byłaby się puściła
puściłybyśmy się,
byłybyśmy się puściły
puściłybyście się,
byłybyście się puściły
puściłyby się,
byłyby się puściły
npuściłobym się,
byłobym się puściło
puściłobyś się,
byłobyś się puściło
puściłoby się,
byłoby się puściło
imiesłów przymiotnikowy przeszłympuszczonypuszczeni
fpuszczonapuszczone
npuszczone
imiesłów przysłówkowy uprzednipuściwszy się
rzeczownik odczasownikowypuszczenie się, niepuszczenie się


wyrazy pokrewne:
czas. wypuszczać, dopuszczać, puszczać
rzecz. spust mrz, puszczenie n

wymowa:
IPA: [ˈpuɕʨ̑iʨ̑], AS: [puśćić], zjawiska fonetyczne: zmięk.

znaczenia:
czasownik przechodni
aspekt dokonany od: puszczać
czasownik zwrotny
aspekt dokonany od: puszczać się

Statystyki popularności: puścić

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Kraków, Katowice, Wrocław, Warszawa, Poznań

Najczęściej wyszukiwane w regionach

Województwo małopolskie, podkarpackie, śląskie, dolnośląskie, lubelskie

Losowe słowa