Słowo: razić
Powiązane słowa / Znaczenie: razić
porazić słownik, radzić synonim, razić antonimy, razić english, razić gramatyka, razić krzyżówka, razić odmiana, razić ortografia, razić po angielsku, razić rażą, razić synonim, razić synonimy, razić słownik, razić w oczy, razić w oczy po angielsku
Synonimy: razić
zranić, zaszkodzić, dolegać, ranić, urazić, błyszczeć, płonąć, gorzeć, buchać, nacinać, oślepiać, pozbawiać uroku, zaciemniać, kolidować, dźwięczeć, chrzęścić, dzwonić, szczękać, zaszokować, szokować, wstrząsać, wywołać wstrząs, gorszyć, porazić, uderzać, ukarać, zadać, nawiedzać, olśnić, otumaniać, ćmić, ślepić, bić godziny, trącać, trzaskać
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: razić
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka razić: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka razić: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: razić
razić po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
discourage, dazzle, strike, offend, alienate, clash, hurt, shock
razić po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
pulsar, huelga, desalentar, injuriar, insultar, afrentar, descorazonar, encandilar, agraviar, golpear, desanimar, huelga de, la huelga, ataque, paro
razić po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
stoß, prägen, auslöschen, zusammenstoßen, anschlagen, münzen, peitschenhieb, verstoßen, ausprägen, treffer, entmutigen, löschen, anstoßen, streik, schockieren, Streik, Schlag, Streiks
razić po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
entêter, attaquer, pécher, éclat, atteindre, grève, éblouissement, formaliser, ahurir, heurter, outrager, foudroyer, battre, péchez, choc, battement, la grève, frappe, coup, grève de
razić po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
scoraggiare, disanimare, percuotere, oltraggiare, fulminare, colpo, alienare, colpire, sciopero, urtare, scioperare, ledere, picchiare, offendere, accecare, investire, sciopero della, strike, attacco
razić po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
ultrajar, estrito, ofender, percutir, deste, maçar, bater, rebater, desanime, desencorajar, acertar, dia, deslumbrar, alienar, malhar, greve, ataque, greve de, batida, de exercício
razić po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
klappen, halen, staking, beledigen, houwen, krenken, afschrikken, kloppen, botsen, treffen, raken, slaan, affronteren, verjagen, verblinden, opvallen, Strike, aanval, de Staking, staking van
razić po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
вымогать, отшибать, засветить, преуспевать, отвращать, сдирать, разгружаться, муть, поддавать, колотить, прокрашивать, укладывать, пронизывать, подсекать, расхолаживать, заключать, забастовка, удар, удара, забастовки, стачка
razić po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
fornærme, streik, blende, strike, streiken, angrep, innløsnings
razić po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
förolämpa, strejk, förnärma, förblinda, blända, slå, strejka, strike, strejken, lösen
razić po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
lyödä, lamauttaa, rikkoa, häikäistä, varoittaa, murtaa, sivaltaa, isku, vieroittaa, vastustaa, ajautua, tärskäys, löytää, omaksua, kukistaa, lannistaa, lakko, lakon, hyökkäsi, strike, lakkoon
razić po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
fornærme, blænde, chokere, strejke, slå, skælde, banke, strejken, skud, strike, angreb
razić po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
zachvátit, poranit, omámit, bouchnout, zastrašit, bít, stávka, narazit, ranit, napadat, postihnout, překvapit, odcizit, udeřit, hřešit, oslepit, úder, strike, stávky, stávku
razić po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
meghökkentés, elképesztés, vakítás, elvakítás, sztrájk, sztrájkot, csapás, villámlások, strike
razić po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
grev, strike, grevi, doğrultu, grevin
razić po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
αποξενώνω, προσβάλλω, αλλοτριώνω, αποθαρρύνω, θαμπώνω, τυφλώνω, απεργία, χτυπώ, απεργίας, άσκησης, εξάσκησης, χτύπημα
razić po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
відчужити, перешкоджати, відмовити, відговорювати, відвертати, запалювати, осліпити, засліплення, відчужіть, осліплювати, добиватись, вражати, порушувати, удар, образити, відчужувати, страйк
razić po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
shkrep, grevë, Greva, greva e, grevë e, goditje
razić po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
стачка, удар, стачката, упражняване
razić po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
забастоўка, страйк
razić po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
löök, streik, solvama, pimestama, saavutama, heidutama, streigi, strike, streiki
razić po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
otuđiti, blještavilo, destimulirati, zasjeniti, uvrijediti, pogoditi, skriviti, blijesak, izravnati, udar, udarac, otkucati, odgovoriti, naljutiti, vrijeđati, štrajk, štrajka, sstrajk, strike
razić po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
höggva, verkfall, slá, verkfalli, þrusað, Strike
razić po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
offendo
razić po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
streikas, Strike, streikuoti, smūgiuotas, streiko
razić po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
satriekt, šokēt, streiks, streiku, streika, strike, streikot
razić po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
штрајкот, штрајк, напад, штрајк со, удар
razić po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
jigni, izbi, grevă, greva, lovitură, greve, strike
razić po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
zastrašit, stlačit, napadat, stavke, strike, stavka, stavko, Stavkovni
razić po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
radiť, štrajk, stávka, strajk
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/razić)
kolokacje:
słońce razi w oczy
razić cel
odmiana:
(1.1-5) koniugacja VIa
wyrazy pokrewne:
rzecz. rażenie n, porażenie n, raz m, poraza f
czas. zrazić dk.
przysł. rażąco
ims. rażący
przykłady:
Tuż nad ranem potrafił przysłuchiwać się oddechowi miasta z butelką piwa w ręku, na piętrze u Freda, gapiąc się na rażące neony z naprzeciwka, skąpo oświetloną Norderstraat i tramwaje zmierzające do pętli.
Policjanci 13 razy razili zatrzymanego paralizatorem.
Razi mnie twój brak poszanowania tradycji.
synonimy:
oślepiać
zrażać, gorszyć
wymowa:
IPA: [ˈraʑiʨ̑], AS: [raźić], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik
o świetle: drażnić oczy nadmierną jasnością, jaskrawością
atakować za pomocą jakiejś broni
wzbudzać nieprzyjemne uczucie, powodować negatywne odczucia
wywoływać porażenie
przen. rzucać się w oczy, być przesadnie wyraźnym (np. o kolorach)
słońce razi w oczy
razić cel
odmiana:
(1.1-5) koniugacja VIa
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | razić | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | rażę | razisz | razi | razimy | razicie | rażą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | raziłem | raziłeś | raził | raziliśmy | raziliście | razili | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | raziłam | raziłaś | raziła | raziłyśmy | raziłyście | raziły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | raziłom | raziłoś | raziło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech rażę | raź | niech razi | raźmy | raźcie | niech rażą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. rażenie n, porażenie n, raz m, poraza f
czas. zrazić dk.
przysł. rażąco
ims. rażący
przykłady:
Tuż nad ranem potrafił przysłuchiwać się oddechowi miasta z butelką piwa w ręku, na piętrze u Freda, gapiąc się na rażące neony z naprzeciwka, skąpo oświetloną Norderstraat i tramwaje zmierzające do pętli.
Policjanci 13 razy razili zatrzymanego paralizatorem.
Razi mnie twój brak poszanowania tradycji.
synonimy:
oślepiać
zrażać, gorszyć
wymowa:
IPA: [ˈraʑiʨ̑], AS: [raźić], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:
czasownik
o świetle: drażnić oczy nadmierną jasnością, jaskrawością
atakować za pomocą jakiejś broni
wzbudzać nieprzyjemne uczucie, powodować negatywne odczucia
wywoływać porażenie
przen. rzucać się w oczy, być przesadnie wyraźnym (np. o kolorach)
Losowe słowa