Słowo: uchodźca

Kategoria: uchodźca

Prawo i administracja, Ludzie i społeczeństwo

Powiązane słowa / Znaczenie: uchodźca

uchodźca a imigrant, uchodźca antonimy, uchodźca definicja, uchodźca ekologiczny, uchodźca gramatyka, uchodźca inaczej, uchodźca krzyżówka, uchodźca kto to, uchodźca ortografia, uchodźca sjp, uchodźca synonim, uchodźca synonimy, uchodźca słownik, uchodźca w polsce

Synonimy: uchodźca

wygnanie, wygnaniec, zesłanie, zesłaniec, obczyzna, uciekinier, emigrant, przesiedleniec, wychodźca

Krzyżówka - Statystyki dla słowa: uchodźca

Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka uchodźca: 8
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 3

Tłumaczenia: uchodźca

Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
expatriate, émigré, exile, refugee, a refugee, the refugee, refugees
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
expulsión, deportación, refugiado, exilio, destierro, refugiados, de refugiados, de refugiado, los refugiados
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
aussiedler, flüchtling, deportation, deportieren, ausweisung, ausweisen, Flüchtling, Flüchtlings, Flüchtlinge, der Flüchtlings, ...
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
banni, proscrit, exilent, exilons, exiler, déportation, émigration, bannissement, dénaturaliser, déporté, ...
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
esilio, espulsione, esule, rifugiato, profugo, rifugiati, di rifugiato, profughi, dei rifugiati
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
desenterrar, refugiados, exílio, exilar, deportado, refugiado, expulsão, de refugiado, de refugiados, dos refugiados
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
verbannen, uitwijzing, uitgewekene, vluchteling, gedeporteerde, uitbannen, vluchtelingenstatus, vluchtelingen, de vluchtelingenstatus, vluchtelingenkamp
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
засылать, ссылка, экспатриант, заслать, изгнанник, выстлать, ссылать, ссыльный, эмиграция, поселение, ...
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
flyktning, landflyktighet, eksil, flyktninge, flyktninger, flyktn
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
exil, flykting, flyktingar, av flykting, flyktingstatus
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
maanpakolainen, pakolainen, karkotettu, karkotus, maanpako, pakolaisten, pakolaisaseman, pakolaisen, pakolaiseksi
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
flygtning, eksil, flygtninge, flygtningestatus, af flygtninge, flygtninges
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
emigrace, deportace, vyhnanec, emigrant, exulant, vystěhovalec, uprchlík, vyhnanství, utečenec, vypovězení, ...
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
menekült, számkivetés, menekültek, menekültstátusz, menekültügyi, menekültként
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
mülteci, mültecilerin, sığınmacı, bir mülteci
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
εξορίζω, πρόσφυγας, εξορία, πρόσφυγα, προσφύγων, του πρόσφυγα, των προσφύγων
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
виганяти, вигнанець, засланий, поете-емігранте, заслати, притулок, біженець, біженця
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
refugjat, refugjatit, të refugjatëve, e refugjatëve, refugjate
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
бежанец, на бежанец, бежанците, на бежанците, бежанци
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
бежанец, ўцякач, уцякач, уцекач, уцякач Беразоўскі
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
väljasaatmine, pagulane, eksiil, pagendama, põgenik, pagulaste, pagulasseisundi, pagulase, pagulasena
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
bjegunac, emigrant, izgonu, izgnanik, izbjeglica, izgnanstvo, izbjeglice, izbjeglički, za izbjeglice, izbjegličkog
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
flóttamaður, flóttamanna, flóttamenn, flóttamannahljómsveit er, flóttamann
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
exsilium, exsul
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
pabėgėlis, tremtinys, deportavimas, pabėgėlių, pabėgėlio, pabėgėliu, pabėgėliams
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
bēglis, bēgļu, bēgļa, bēgli, bēglim
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
бегалци, бегалец, бегалски, бегалците, бегалските
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
exil, refugiat, de refugiat, refugiaților, refugiați, de refugiați
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
emigrant, begunec, begunca, beguncev, begunce
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
utečenec, emigrant, exil, utečenca, utečencovi

Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/uchodźca)

hiperonimy:
emigrant

hiponimy:
azylant, uciekinier, wygnaniec

kolokacje:
Światowy Dzień Uchodźcy, uchodźca polityczny / wojenny, nadać / przyznać / ubiegać się o status uchodźcy, obóz dla uchodźców, fala / grupa / rzesza uchodźców

odmiana:
 
przypadekliczba pojedynczaliczba mnoga
mianownikuchodźcauchodźcy
dopełniaczuchodźcyuchodźców
celownikuchodźcyuchodźcom
biernikuchodźcęuchodźców
narzędnikuchodźcąuchodźcami
miejscownikuchodźcyuchodźcach
wołaczuchodźcouchodźcy
depr. M. i W. lm: (te) uchodźce


wyrazy pokrewne:
rzecz. uchodźstwo n, uchodzenie nforma żeńska uchodźczyni f

czas. uchodzić ndk., ujść dk.
przym. uchodźczy

przykłady:
Dla niektórych uchodźców z Iraku Syria jest jedynie przystankiem na drodze do Europy, Stanów Zjednoczonych czy Australii, dla większości stanowi miejsce schronienia, gdzie próbują odbudować „normalne” życie.

synonimy:
wychodźca

wymowa:
IPA: [uˈxɔʨ̑ʦ̑a], AS: [uχoćca], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.

znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
osoba, która musiała opuścić swój kraj ze względu na wojnę, prześladowania lub klęski żywiołowe;

Statystyki popularności: uchodźca

Najczęściej wyszukiwane w miastach

Warszawa

Najczęściej wyszukiwane w regionach

mazowieckie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie, Województwo łódzkie

Losowe słowa