Słowo: udręka
Kategoria: udręka
Książki i literatura, Ludzie i społeczeństwo, Sztuka i rozrywka
Powiązane słowa / Znaczenie: udręka
ekstaza i udręka, lauren kate, lauren kate udręka, udręka antonimy, udręka chomikuj, udręka diablo 3, udręka gramatyka, udręka i ekstaza, udręka i ekstaza film, udręka i ekstaza pdf, udręka krzyżówka, udręka lauren kate, udręka lauren kate pdf, udręka liandry'ego, udręka ortografia, udręka synonim, udręka synonimy, udręka życia
Synonimy: udręka
agonia, cierpienie, dogorywanie, dręczenie, ból nie do zniesienia, troska, zmartwienie, gnębienie, strapienie, kłopot, ambaras, kram, fatyga, niepokojenie, męka, udręczenie, męczarnia, rozpacz, nieszczęście, niedola
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: udręka
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka udręka: 6
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka udręka: 6
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: udręka
udręka po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
anguish, distress, vexation, incubus, torment, agony, suffering, botheration, worry
udręka po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
angustia, congoja, agonía, sufrimiento, tormento, miedo, padecimiento, suplicio, tormentos, el tormento, castigo, tormenta
udręka po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
elend, albtraum, leidend, leid, qual, belästigen, pein, verwunden, ärger, alp, sorge, kummer, reizung, notlage, bedrängnis, foltern, Qual, Qualen, Pein, quälen, Strafe
udręka po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
victime, anxiété, angoisse, angoisser, lasser, détresse, douleur, malchance, souffrissent, irritation, désoler, angoissons, peine, maltraiter, vexer, harceler, tourment, tourments, supplice, châtiment, tourmente
udręka po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
spasimo, patimento, tortura, strazio, molestare, travaglio, cordoglio, supplizio, angoscia, pena, sofferenza, torturare, tormento, incubo, tormentare, cruccio, tormenti, il tormento
udręka po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
tormenta, lastimável, tocha, supliciar, coitado, suplício, afligir, ânsia, agonia, transe, martírio, angustiar, preocupação, atormentar, distrair, torturar, tormento, tormentos, tortura, o tormento, torment
udręka po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
kwellen, angst, foltering, temptatie, treiteren, plaag, agonie, ellende, koeioneren, penitentie, doodsangst, zielsangst, smart, marteling, kwelling, nood, pijniging, straf
udręka po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
помучить, пытка, мытарить, мучить, мучение, мочалить, мука, взрыв, нищета, печалить, агония, томительность, сокрушение, досада, кошмар, истязать, мучения, мучений
udręka po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
dødskamp, pine, angst, lidelse, kval, bekymre, plage, pinsel, pinen
udręka po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
pina, smärta, ångest, kval, sorg, dödsångest, vånda, plåga, plågor, tortyr
udręka po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
ahdistus, piina, ahdistaa, kurja, kiduttaa, merihätä, kiusata, ärsytys, ärsyyntyminen, hätä, tuska, vaiva, piinata, kärsimys, takavarikko, sielunhätä, torment
udręka po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
angst, dødskamp, smerte, lidelse, pine, torment, pinsel, pinsler
udręka po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
soužit, bída, sužovat, zlobit, trápení, mučení, agónie, mučit, trápit, trýznit, útrapa, úzkost, škádlit, utrpení, týrání, neštěstí, muka, trýzeň, muk
udręka po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
végveszély, meggyötörtség, végkimerülés, fájdalom, agónia, kimerülés, foglalás, nyugtalanítás, végszükség, nyomorúság, kín, gyötrelem, gyötrelmet, kínzás, kínzása
udręka po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
mutsuz, endişe, acı, sıkıntı, eziyet, kaygı, zavallı, tasa, üzüntü, işkence, azap, torment, azabı
udręka po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
άγχος, ατυχία, θλίψη, αγωνία, αγωνιώ, όχληση, καημός, βασανιστήριο, μαρτύριο, μαρτυρίου, βάσανο, βασάνων
udręka po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
біль, катування, горе, надокучати, страждаючий, вибух, зривши, роздратовувати, дебатувати, нездужання, мука, мордування, збентежувати, агонія, страждання, страдницький, муку, мучення, муки
udręka po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
agoni, vuajtje, mundim, torturë, dënim të, mundimi
udręka po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
страдащия, мъчение, досада, мъка, мъки, мъките, мъчения
udręka po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
пакута, пакуты, пакуту, болесьць
udręka po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
kannatus, pahandamine, surmaheitlus, ängistus, piinamine, meelehärm, mure, vaev, ahastus, piin, agoonia, piina, piina ees, torment
udręka po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
patnja, mučenje, pogibelj, opasnost, kinjiti, trpljenje, agonija, mučiti, neprijatnost, muka, bol, neprilika, srdžba, ljutnja, jad, muke, mukama
udręka po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
hryggja, gremja, kvöl
udręka po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
dolor, supplicium, fatigo
udręka po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
smarkus, skausmas, agonija, kančia, kankinimas, kankinti, galabinti, kamuoti
udręka po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
ciešanas, mokas, agonija, mocīt, mocība, mokām, moku
udręka po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
маки, маките, мачење, измачување, маката
udręka po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
agonie, chinui, chin, grijă, suferinţă, chinul, chinuri, chinului, tortură
udręka po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
razrušit, muka, trápit, mučit, Agonija, Mučiti, mučenje, muke
udręka po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
trýzniť, agónie, muka, trápiť, utrpení, trápení, úzkosť, trápenie, trápenia, utrpenie, utrpenia
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/udręka)
antonimy:
radość, frajda, ekstaza, rozkosz
odmiana:
(1.1-2)
wyrazy pokrewne:
rzecz. udręczanie n, udręczenie n, dręczyciel mos
czas. udręczać, udręczyć
przykłady:
Lud roboczy po pracy wraca gwarną zgrają,
I pod zmierzchem chodaki miarowo stukają,
Rzekłbyś, ścierają słodkie Weroniki ręce
Twarde czoła w spylenia i potu udręce…
synonimy:
agonia, męczarnia
bieda, ból, cierpienie, gehenna, nieszczęście, smutek, strapienie, troska, utrapienie, zgryzota, zmartwienie; pot. zgryz
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
to, co kogoś dręczy i powoduje cierpienie
psychiczne cierpienie będące rezultatem czegoś, co dręczy
radość, frajda, ekstaza, rozkosz
odmiana:
(1.1-2)
| przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga |
|---|---|---|
| mianownik | udręka | udręki |
| dopełniacz | udręki | udręk |
| celownik | udręce | udrękom |
| biernik | udrękę | udręki |
| narzędnik | udręką | udrękami |
| miejscownik | udręce | udrękach |
| wołacz | udręko | udręki |
wyrazy pokrewne:
rzecz. udręczanie n, udręczenie n, dręczyciel mos
czas. udręczać, udręczyć
przykłady:
Lud roboczy po pracy wraca gwarną zgrają,
I pod zmierzchem chodaki miarowo stukają,
Rzekłbyś, ścierają słodkie Weroniki ręce
Twarde czoła w spylenia i potu udręce…
synonimy:
agonia, męczarnia
bieda, ból, cierpienie, gehenna, nieszczęście, smutek, strapienie, troska, utrapienie, zgryzota, zmartwienie; pot. zgryz
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
to, co kogoś dręczy i powoduje cierpienie
psychiczne cierpienie będące rezultatem czegoś, co dręczy
Statystyki popularności: udręka
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa
Najczęściej wyszukiwane w regionach
mazowieckie, śląskie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie
Losowe słowa