Słowo: zażądać
Kategoria: zażądać
Prawo i administracja, Ludzie i społeczeństwo, Usługi biznesowe i przemysłowe
Powiązane słowa / Znaczenie: zażądać
zażądać antonimy, zażądać czy zarządać, zażądać gramatyka, zażądać krzyżówka, zażądać ortografia, zażądać sjp, zażądać synonim, zażądać synonimy, zażądać słownik, zażądać znaczenie, żądać pisownia, żądać po angielsku, żądać po niemiecku
Synonimy: zażądać
ładować, naładować, pobierać, powierzać, oskarżać, żądać, wymagać, domagać się, nacierać, upominać się, wezwać, nakazać, potrzebować, spotrzebować
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: zażądać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka zażądać: 7
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka zażądać: 7
Liczba spółgłosek: 4
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: zażądać
zażądać po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
request, require, stipulate, demand, request a, request the
zażądać po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
solicitar, exigir, estipular, demanda, rogar, necesitar, pedir, solicitud, requerir, petición, demandar, instancia, orar, ruego, solicitación, la demanda, demanda de, la demanda de
zażądać po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
anforderung, anfrage, bedürfen, verlangen, antrag, brauchen, erfordern, nachfrage, aufforderung, benötige, fordern, abfrage, gesuch, petition, benötigen, ersuchen, Nachfrage, Bedarf, Forderung, die Nachfrage, Anforderung
zażądać po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
requête, nécessitent, solliciter, requérons, réserver, postuler, réclamer, supplique, requissez, réquisition, stipulez, établir, sollicitation, exigence, demander, décréter, demande, la demande, une demande, de la demande
zażądać po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
domanda, chiedere, istanza, domandare, petizione, richiedere, pregare, preghiera, fissare, richiesta, la domanda, della domanda, domanda di
zażądać po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
exigir, petição, reclamar, solicitar, necessitar, requerer, fedor, postular, precisar, tresandar, pedido, reputação, pedir, estipule, rogar, suplicar, demanda, procura, a demanda, a procura
zażądać po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
verzoeken, hoeven, opeisen, petitionnement, vorderen, petitie, behoeven, bedingen, eisen, verzoekschrift, moeten, rekenen, vereisen, aanvraag, aanvragen, verzoek, vraag, de vraag, vraag naar, demand
zażądać po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
нуждаться, оговаривать, упрашивать, приказывать, прошение, спрашивать, требование, предлагать, запрашивать, просить, требовать, просьба, спрос, запрос, предложить, пожелание, спроса, потребность, спрос на
zażądać po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
kreve, etterspørsel, forlange, behøve, trenge, bønn, fordre, etterspørselen, demand, behov, krav
zażądać po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
behöva, petition, erfordra, efterfrågan, anhållan, anmaning, efterfrågan på, efterfråge, krav, begäran
zażądać po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
kehotus, vaatia, anomus, tarvita, aloite, kysyä, periä, pyytää, pyyntö, kysyntä, anoa, edellyttää, kysynnän, kysyntää, kysyntään, kysynnästä
zażądać po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
fordre, bøn, anmode, behøve, bede, anmodning, efterspørgsel, efterspørgslen, krav, behov, demand
zażądać po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
přání, chtít, poptávka, požadavek, vyžadovat, sjednat, žádost, prosba, požadovat, potřebovat, vyhradit, požádat, žádat, určit, stanovit, petice, dotazu, poptávku, poptávky
zażądać po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
kereslet, igény, a kereslet, keresletet, keresleti
zażądać po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
istemek, talep, rica, dilek, talebi, talebin, talebinin, vadesiz
zażądać po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
ζητώ, παράκληση, απαιτώ, χρειάζομαι, παρακαλώ, συμφωνώ, ζήτηση, ζήτησης, της ζήτησης, τη ζήτηση, η ζήτηση
zażądać po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
гаданий, запропонувати, запитувати, відомий, обумовити, обумовлювати, передбачуваний, попит, людина, прохання, запит
zażądać po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
kërkesë, kërkesa, kërkesës, kërkesa e, e kërkesës
zażądać po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
просяха, търсене, търсенето, на търсенето, търсенето на, поискване
zażądać po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
пытацца, попыт
zażądać po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
paluma, sätestama, nõue, nõudma, päring, nõudlus, nõudluse, nõudlust, nõudlusele, nõudlusest
zażądać po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
narediti, trebati, navodni, nalagati, obvezuje, ugovoriti, vjerojatan, odrediti, iziskivati, potražnja, potražnje, zahtjev, potražnju, je potražnja
zażądać po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
biðja, bón, beiðni, þurfa, eftirspurn, krafa, eftirspurnar, eftirspurn eftir, eftirspurnin
zażądać po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
postulo, postulatio
zażądać po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
reikalavimas, prašyti, prašymas, reikėti, paklausa, paklausos, poreikis, paklausą
zażądać po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
prasīt, lūgums, lūgt, pieprasījums, pieprasījuma, pieprasījumu, pieprasījums pēc, pieprasījumam
zażądać po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
побарувачката, побарувачка, барање, на побарувачката, побарувачката на
zażądać po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
ruga, cerere, cererii, cererea, a cererii, cererii de
zażądać po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
povpraševanje, povpraševanja, povpraševanje po, zahteva, zahtevo
zażądać po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
prosba, dopyt, dopytu, požiadavka
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/zażądać)
odmiana:
koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. zażądanie n
wymowa:
IPA: [zaˈʒɔ̃ndaʨ̑], AS: [zažõndać], zjawiska fonetyczne: nazal.• asynch. ą
znaczenia:
czasownik
aspekt dokonany od żądać
koniugacja I
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | zażądać | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przyszły prosty | zażądam | zażądasz | zażąda | zażądamy | zażądacie | zażądają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | zażądałem | zażądałeś | zażądał | zażądaliśmy | zażądaliście | zażądali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | zażądałam | zażądałaś | zażądała | zażądałyśmy | zażądałyście | zażądały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | zażądałom | zażądałoś | zażądało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech zażądam | zażądaj | niech zażąda | zażądajmy | zażądajcie | niech zażądają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. zażądanie n
wymowa:
IPA: [zaˈʒɔ̃ndaʨ̑], AS: [zažõndać], zjawiska fonetyczne: nazal.• asynch. ą
znaczenia:
czasownik
aspekt dokonany od żądać
Statystyki popularności: zażądać
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Warszawa
Najczęściej wyszukiwane w regionach
mazowieckie, dolnośląskie, kujawsko-pomorskie, lubuskie, Województwo łódzkie
Losowe słowa