Słowo: zwymyślać
Powiązane słowa / Znaczenie: zwymyślać
sennik zwymyślać, wymyślać synonim, zwymyślać antonimy, zwymyślać gramatyka, zwymyślać kogoś, zwymyślać kogoś słownik, zwymyślać komuś dopiec komuś, zwymyślać krzyżówka, zwymyślać ortografia, zwymyślać synonimy, zwymyślać słownik, zwymyślać słownik języka polskiego
Synonimy: zwymyślać
ogrodzić, uskarżać się, złorzeczyć, lżyć, przedrwiwać, oceniać, oszacować, cenić, opodatkować, klasyfikować, nadużyć, urągać, sponiewierać, obrzucać obelgami, skrzyczeć, rzucać się na kogoś, pomstować, łajać, połajać, grzmieć, zagrzmieć, rozgrzmieć, skarcić, ganić, zganić, karcić
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: zwymyślać
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka zwymyślać: 9
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka zwymyślać: 9
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: zwymyślać
zwymyślać po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
rate, berate, bawl out, revile, thunder, upbraid
zwymyślać po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
arancel, proporción, regañarse, berate, regañar, reprender, regañar a
zwymyślać po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
quote, einstufen, mietpreis, frequenz, einschätzen, wechselkurs, kurs, tarif, bewerten, ziffer, rate, mietbetrag, einzeltarif, satz, verhältnis, devisenkurs, ausschelten, beschimpfen, schelten, berate, zu beschimpfen
zwymyślać po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
tarifaire, cours, vitesse, tarif, cadence, prix, taxer, proportion, relation, taxe, évaluer, mesure, dividende, apprécier, estimer, vélocité, admonester, réprimander, fustiger, engueuler, gronder
zwymyślać po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
costo, tasso, tariffa, aliquota, rimproverare, berate, rimproverarti, rimproverano, rimproverare i
zwymyślać po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
orçar, taxa, taxas, taxar, ajuizar, avaliar, rato, repreender, berate, censurar, repreendê, repreendem
zwymyślać po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
taxeren, tarief, verhouding, graad, schatten, begroten, evenredigheid, proportie, waarderen, schelden, hekelen, berate, terechtwijzen, uitbrander
zwymyślać po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
класс, считать, устанавливать, разряд, тариф, считаться, величина, ставка, пропорция, мощность, скорость, быстрота, разглядеть, определять, рассмотреть, разглядывать, ругать, бранить, ругал, ругают, разносить
zwymyślać po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
rate, takst, hastighet, skjelle, berate, kritiserer, kjefte, kjefte på
zwymyślać po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
pris, berate, kritisera, läxa upp
zwymyślać po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
tahti, arvostaa, noteeraus, arvioida, arvo, taksoittaa, aste, arvottaa, pitää, määrä, vauhti, nopeus, vero, haukkua, berate, sättiä, haukkuvat
zwymyślać po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
skælde, kritisere, berate, skælde ud, bebrejde
zwymyślać po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
sazba, cena, rychlost, taxa, daň, míra, měřítko, poměr, úměra, třída, nadávat, spílat, vynadat, nadávají, hubovat
zwymyślać po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
arányszám, díjtétel, mérv, díjszabás, érték, szid, szidják, eltérítve, eltérítve az
zwymyślać po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
azarlamak, haşlamak, azarlamayın, azarlarım, fazla azarlamayın
zwymyślać po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
αναλογία, τιμή, μαλώνω, μαλώσουν, μαλώσουν με, επιπλήξω, να μαλώσουν
zwymyślać po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
храповики, лаяти, сварити
zwymyślać po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
taksë, qortoj, shaj, berate
zwymyślać po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
мярка, ставка, норма, смъмрям, ругайте, смъмри, проклинам
zwymyślać po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
лаяць, ругать, сварыцца, сварыцца на, лаяцца
zwymyślać po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
kiirus, hindama, hinne, tõrelema, Haukkua, Sättiä
zwymyślać po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
rata, mjera, stavka, frekvencija, brzina, izgrditi
zwymyślać po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
berate
zwymyślać po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
norma, tarifas, vertinti, Bare, Brana, Skrzyczeć, Zwymyślać
zwymyślać po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
likme, norma, bārt
zwymyślać po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
критикуваме, ги критикуваме, berate
zwymyślać po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
tarif, ritm, mustra, berate, mustrăm, certa
zwymyślać po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
podíl, Graditi, berate, grajati
zwymyślać po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
nadávať, nadávat
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/zwymyślać)
kolokacje:
zwymyślać kogoś jak psa, zwymyślać od najgorszych, wulgarnie zwymyślać
odmiana:
koniugacja I
wyrazy pokrewne:
rzecz. myśl f, wymysł m, zwymyślanie n
czas. myśleć ndk., wymyślać ndk., wymyślić dk., nawymyślać dk.
przym. myślowy
przykłady:
Wczoraj szef zwymyślał mnie za spóźnienie.
składnia:
zwymyślać + B. (kogoś), zwymyślać za + B. (coś)
synonimy:
zbesztać, wyłajać, skarcić, sponiewierać, skląć, powiedzieć do słuchu, zrugać, nakrzyczeć, skrzyczeć, zmyć głowę; pot. zbluzgać, opierniczyć, zmieszać z błotem; posp. opieprzyć; wulg. opierdolić
wymowa:
IPA: [zvɨ̃ˈmɨɕlaʨ̑], AS: [zvỹmyślać], zjawiska fonetyczne: nazal.
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. brak)
nakrzyczeć na kogoś, w szczególności używając obelżywych słów
zwymyślać kogoś jak psa, zwymyślać od najgorszych, wulgarnie zwymyślać
odmiana:
koniugacja I
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | zwymyślać | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przyszły prosty | zwymyślam | zwymyślasz | zwymyśla | zwymyślamy | zwymyślacie | zwymyślają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | zwymyślałem | zwymyślałeś | zwymyślał | zwymyślaliśmy | zwymyślaliście | zwymyślali | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | zwymyślałam | zwymyślałaś | zwymyślała | zwymyślałyśmy | zwymyślałyście | zwymyślały | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | zwymyślałom | zwymyślałoś | zwymyślało | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech zwymyślam | zwymyślaj | niech zwymyśla | zwymyślajmy | zwymyślajcie | niech zwymyślają | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. myśl f, wymysł m, zwymyślanie n
czas. myśleć ndk., wymyślać ndk., wymyślić dk., nawymyślać dk.
przym. myślowy
przykłady:
Wczoraj szef zwymyślał mnie za spóźnienie.
składnia:
zwymyślać + B. (kogoś), zwymyślać za + B. (coś)
synonimy:
zbesztać, wyłajać, skarcić, sponiewierać, skląć, powiedzieć do słuchu, zrugać, nakrzyczeć, skrzyczeć, zmyć głowę; pot. zbluzgać, opierniczyć, zmieszać z błotem; posp. opieprzyć; wulg. opierdolić
wymowa:
IPA: [zvɨ̃ˈmɨɕlaʨ̑], AS: [zvỹmyślać], zjawiska fonetyczne: nazal.
znaczenia:
czasownik przechodni dokonany (ndk. brak)
nakrzyczeć na kogoś, w szczególności używając obelżywych słów
Losowe słowa