Słowo: rózga
Kategoria: rózga
Sztuka i rozrywka, Hobby i wypoczynek, Usługi biznesowe i przemysłowe
Powiązane słowa / Znaczenie: rózga
rózga allegro, rózga antonimy, rózga boga, rózga cukiernicza, rózga gramatyka, rózga krzyżówka, rózga kuchenna, rózga leszek, rózga liktorska, rózga mikołaja, rózga ortografia, rózga pł, rózga synonimy, rózga weselna, rózga żelazna
Synonimy: rózga
pręt, drążek, pręcie, tyczka, różdżka, bicz, bat, batog, chłosta, nahaj, gałązka, patyk, wić, brzezina
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: rózga
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka rózga: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2
Liczba liter dla słówka rózga: 5
Liczba spółgłosek: 3
Liczba samogłosek: 2
Tłumaczenia: rózga
rózga po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
rod, birch, twig, birch-rod, stick, the rod, rod of
rózga po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
barra, abedul, vara, caña, varilla, varilla de
rózga po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
stange, faulen, stab, rute, verfaulen, zweig, birke, Stab, Stange, Rute
rózga po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
férule, tringle, saisir, badine, concevoir, bouleau, branche, baguette, ramille, canne, branchette, verge, barreau, bâton, fouetter, perche, barre, tige
rózga po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
verga, ramoscello, betulla, asta, bacchetta, canna, barra, asta di
rózga po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
verga, bétula, estaca, pau, galho, foguete, vara, haste, vidoeiro, vareta, haste de, rod
rózga po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
staf, schacht, pijp, rank, baar, gard, twijg, roede, stokje, berk, spitsroede, stang, paal, rijs, staaf, hengel
rózga po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
удилище, шпицрутен, род, палочка, лоза, рычаг, сила, рейка, удочка, наблюдать, тирания, стиль, батог, скипетр, шток, смекать, стержень, штанга, жезл, прут
rózga po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
bjørk, kjepp, stang, kvist, stav, rod, stangen, tangen
rózga po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
stång, björk, stav, spö, kvist, stången
rózga po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
patukka, tajuta, piiskata, varsi, vihta, keppi, risu, vitsa, koivuvitsa, piiska, sauva, tanko, lehvä, varpu, hoksata, tangon, Rod, sauvan
rózga po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
stang, stav, birk, stangen, rod
rózga po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
tyč, metla, větev, haluz, proutek, bříza, pochopit, hůl, snítka, rákoska, prut, větvička, rozumět, ratolest, tyče, rod
rózga po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
ágacska, virgács, rúd, rudat, bot, rod, pálca
rózga po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
çubuk, değnek, çubuğu, rod, rot, çubuğun
rózga po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
βέργα, ραβδί, κλαδάκι, κοντάρι, σημύδα, ράβδος, ράβδο, ράβδου, βάκτρο, ράβδων
rózga po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
розгадати, застарілий, різки, різка, стиль, береза, гілочка, рококо, спостерігати, стрижень, стержень
rózga po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
filiz, shkop, kallam, shkopth, shufra, shkopi
rózga po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
прът, пръчка, тояга, жезъла, въдица
rózga po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
палка, стрыжань
rózga po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
kepike, keps, kasepuust, vits, ritv, õngeritv, rod, varras, varda
rózga po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
šipka, breza, štap, prut, letva, kazna, šiba, grančica, grana, plitka, šipke, šipku, rod
rózga po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
hrísla, björk, birki, stangir, stöng, stafur, stöngina, staf
rózga po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
virga
rózga po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
beržas, lazda, strypas, lazdele, strypo, kotas, lazdelė
rózga po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
bērzs, makšķere, stienis, rod, stieņu, stieni, stieņa
rózga po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
стап, прачка, шипки, шипка, шипката
rózga po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
nuia, tijă, tijă de, tija de, toiag, baghetă
rózga po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
palica, rod, palico, palice, droga
rózga po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
trhlo, tyč, tyče
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/rózga)
etymologia:
używane od XV w.; st.pol. rozga → gałązka, młody pęd < prasł. *rozga → pęd, latorośl, młoda gałązka, łac. restis → powróz, sznur, lina. Esencją słowa rózga było zatem „pęd odpowiedni do splatania”. W zamierzchłych czasach Słowianie używali splecionych, giętkich gałęzi jako wiązadeł.
związki frazeologiczne:
kogo rodzice nie karzą rózgą, tego kat mieczem karze, kto folguje rózdze, nienawidzi syna swego, lecz kto go miłuje, ustawnie ćwiczy, Rózga Pasterza, Czarna Rózga, złota rózga, rózgi liktorskie, rózga weselna
odmiana:
(1.1-3)
wyrazy pokrewne:
rzecz. różdżkarz m, różdżkarstwo n, rózgi f lmzdrobn. różdżka f, rózeczka f
przym. rózgowy, różdżkarski
przykłady:
Brzozowe rózgi są dobre do robienia mioteł.
— Wiecie, a to moja rózga zakwitła! — krzyknęła do chodzącej Jagny. — Jaka rózga? — A tom ją ucięła w Jędrzejki, zasadziłam w piasek, trzymałam na piecu i zakwitła!
Za gadanie na lekcji, dostawało się kiedyś od belfra rózgę po łapach.
Rózga i karność mądrość daje; ale dziecię swawolne zawstydza matkę swoję.
Jacusiu, jak będziesz tak rozrabiał, to dostaniesz rózgę zamiast prezentów.
synonimy:
witka, gałązka, łoza, trzcinka
bicie, chłosta, lanie
wymowa:
IPA: [ˈruzɡa], AS: [ruzga]
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
cienka, elastyczna, bezlistna gałązka
przest. uderzenie rózgą
symboliczny pęk rózg wręczany tradycyjnie niegrzecznym dzieciom przez Świętego Mikołaja
używane od XV w.; st.pol. rozga → gałązka, młody pęd < prasł. *rozga → pęd, latorośl, młoda gałązka, łac. restis → powróz, sznur, lina. Esencją słowa rózga było zatem „pęd odpowiedni do splatania”. W zamierzchłych czasach Słowianie używali splecionych, giętkich gałęzi jako wiązadeł.
związki frazeologiczne:
kogo rodzice nie karzą rózgą, tego kat mieczem karze, kto folguje rózdze, nienawidzi syna swego, lecz kto go miłuje, ustawnie ćwiczy, Rózga Pasterza, Czarna Rózga, złota rózga, rózgi liktorskie, rózga weselna
odmiana:
(1.1-3)
| przypadek | liczba pojedyncza | liczba mnoga |
|---|---|---|
| mianownik | rózga | rózgi |
| dopełniacz | rózgi | rózg |
| celownik | rózdze | rózgom |
| biernik | rózgę | rózgi |
| narzędnik | rózgą | rózgami |
| miejscownik | rózdze | rózgach |
| wołacz | rózgo | rózgi |
wyrazy pokrewne:
rzecz. różdżkarz m, różdżkarstwo n, rózgi f lmzdrobn. różdżka f, rózeczka f
przym. rózgowy, różdżkarski
przykłady:
Brzozowe rózgi są dobre do robienia mioteł.
— Wiecie, a to moja rózga zakwitła! — krzyknęła do chodzącej Jagny. — Jaka rózga? — A tom ją ucięła w Jędrzejki, zasadziłam w piasek, trzymałam na piecu i zakwitła!
Za gadanie na lekcji, dostawało się kiedyś od belfra rózgę po łapach.
Rózga i karność mądrość daje; ale dziecię swawolne zawstydza matkę swoję.
Jacusiu, jak będziesz tak rozrabiał, to dostaniesz rózgę zamiast prezentów.
synonimy:
witka, gałązka, łoza, trzcinka
bicie, chłosta, lanie
wymowa:
IPA: [ˈruzɡa], AS: [ruzga]
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
cienka, elastyczna, bezlistna gałązka
przest. uderzenie rózgą
symboliczny pęk rózg wręczany tradycyjnie niegrzecznym dzieciom przez Świętego Mikołaja
Statystyki popularności: rózga
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Łódź, Warszawa, Kraków, Katowice, Wrocław
Najczęściej wyszukiwane w regionach
Województwo łódzkie, pomorskie, Województwo małopolskie, mazowieckie, wielkopolskie