Słowo: próżnować
Powiązane słowa / Znaczenie: próżnować
próżnować angielski, próżnować antonimy, próżnować co znaczy, próżnować gramatyka, próżnować krzyżówka, próżnować ortografia, próżnować po angielsku, próżnować sjp, próżnować synonim, próżnować synonimy, próżnować słownik, próżnować wiki, próżnować wikipedia, próżnować wyrazy bliskoznaczne, próżnować znaczenie
Synonimy: próżnować
obijać się, wałkonić się, kwasić, leniuchować, lenić się, popróżnować, połazikować, zawiązać się w głowy, nygusować, rozbyczyć się
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: próżnować
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka próżnować: 9
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 3
Liczba liter dla słówka próżnować: 9
Liczba spółgłosek: 6
Liczba samogłosek: 3
Tłumaczenia: próżnować
próżnować po angielsku
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
idle, laze, loaf, loll, dally, lounge, dawdle, bum, be idle
próżnować po hiszpańsku
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
vacío, bribón, ocioso, sala, poltrón, salón, pan, inactivo, ralentí, inactiva, ociosa
próżnować po niemiecku
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
sofa, nutzlos, faul, leerbefehl, wartehalle, foyer, aufenthaltsraum, untätig, laib, müßig, unbegründet, gesellschaftsraum, grundlos, träge, flirten, leerlauf, leer, Leerlauf
próżnować po francusku
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
foyer, musarder, cagnard, inoccupé, salon, muser, studio, flirter, ballotter, inactif, libre, hall, lambiner, infructueux, cagnarder, vain, au repos, paresseux, ralenti, de ralenti
próżnować po włosku
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
ozioso, pagnotta, inutile, salotto, poltrire, gingillare, passivo, atrio, pigro, inattivo, inattività, di inattività, al minimo, inattiva
próżnować po portugalsku
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
carregar, pão, carga, sofá, canapé, inativo, desocupado, ocioso, ociosa, inactivo
próżnować po holendersku
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
brood, salon, mik, lui, zaal, canapé, rustbank, ijdel, nutteloos, vrij, stationair
próżnować po rosyjsku
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
колобродить, лениться, бесполезный, прокопаться, тахта, тщетный, праздный, каравай, балбесничать, лонгшез, диван, незанятый, филонить, бездельничанье, салон, бездействующий, простой, простоя, простаивает, в режиме ожидания
próżnować po norwesku
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
doven, ørkesløs, uvirksom, inaktiv, tomgang, idle, hvile
próżnować po szwedzku
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
hall, bröd, limpa, lat, tomgång, tomgångs, inaktiv, ledig, viloläge
próżnować po fińsku
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
aikailla, lojua, joutavanpäiväinen, joutilas, laiska, viipyä, salonki, odotushuone, kuhnailla, kuhnia, loikoilla, leipä, sohva, limppu, norkoilla, maleksia, tyhjäkäynti, tyhjäkäynnillä, idle, käyttämättömänä, valmiustilassa
próżnować po duńsku
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
brød, tomgang, inaktiv, ledig, standbytilstand, inaktive
próżnować po czesku
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
bloumat, nezaměstnaný, jalový, bochník, zahálčivý, nepotřebný, lenošit, zahálet, okounět, prázdný, lelkovat, otálet, nečinný, hala, zbytečný, planý, líný, nečinnosti, volnoběhu, nečinné
próżnować po węgiersku
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
vekni, cipó, tétlen, lusta, alapjárati, üresjárati, üresjáratban, idle
próżnować po turecku
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
divan, aylak, tembellik, kanepe, boş, aylaklık, işsiz, boşta, rölanti, atıl, boşta kalma
próżnować po grecku
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
τεμπέλης, σαλόνι, αδρανής, φρατζόλα, άνεργος, αργόσχολος, αδράνεια, ρελαντί, αδράνειας, σε αδράνεια
próżnować po ukraińsku
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
байдикуйте, відтягати, розважатися, простій, вантажі, непрацюючий, кокетувати, лінивий, луїдор, розважатись, простий, простої, простою, проста
próżnować po albańsku
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
franxhollë, lëkundem, i papunë, përtacë, të kotë, ngeshëm, dembel
próżnować po bułgarsku
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
диван, празен, празен ход, неактивен, бездейства, на празен ход
próżnować po białorusku
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
хлеб, просты, простай, простае, прастой
próżnować po estońsku
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
logelema, mängima, tühikäigul, päts, jõude, uimeredama, laisklema, salong, puhketuba, tegevusetu, tegevuseta, vaba, tühikäigu, idle
próżnować po chorwacku
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
lijen, besposličariti, ljenčariti, besposličiti, besposličar, štruca, hljeb, besposlen, lutati, dangubiti, stanju mirovanja, u stanju mirovanja, miruje, stanju pripravnosti
próżnować po islandzku
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
iðjalaus, brauð, aðgerðalaus, notaður, vera aðgerðalaus, lausagangi
próżnować po łacinie
Słownik:
łaciński
Tłumaczenia:
panis
próżnować po litewsku
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
sofa, dykinėti, nenaudojamas, tuščiosios eigos, tuščiąja eiga, prastovos
próżnować po łotewsku
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
sofa, dīvāns, brīvs, dīkstāvē, tukšgaitas, dīkstāves, idle
próżnować po macedońsku
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
неактивен, мирување, неактивност, мрзлив, празен
próżnować po rumuńsku
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
canapea, neîntemeiat, pâine, inactiv, ralanti, în așteptare, mers în gol, de așteptare
próżnować po słoweńsku
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
oblek, idle, nedejaven, miruje, prostem teku, v prostem teku
próżnować po słowacku
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
nevyužitý, pohovka, oblek, nečinný, bochník, nečinnosti, v nečinnosti, nečinná
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/próżnować)
hiponimy:
byczyć się
odmiana:
koniugacja IV
wyrazy pokrewne:
rzecz. próżnowanie m, próżniak m, próżniaczka f, próżnia f
przym. próżniaczy, próżniowy
przykłady:
Czy ten, kto przez 5 minut dziennie w czasie godzin pracy próżnuje, jest próżniakiem?
synonimy:
bałamucić czas, chodzić z kąta w kąt, czekać z założonymi rękami / czekać z założonymi rękoma, leniuchować, próżniaczyć się, siedzieć z założonymi rękami / siedzieć z założonymi rękoma; pot. bomblować / bumblować, bumelować, leserować, leżeć do góry brzuchem, liczyć muchy na suficie, obcyndalać się, obijać się, ochrzaniać się, opierniczać się, opitalać się, pluć i łapać, wałkonić się, zbijać bąki; iron. nie hańbić się pracą; posp. opieprzać się; wulg. opierdalać się; przest. markierować
wymowa:
IPA: [pruʒˈnɔvaʨ̑], AS: [pružnovać]
znaczenia:
czasownik
książk. nic nie robić, nie zajmować się żadną pracą, marnować czas
byczyć się
odmiana:
koniugacja IV
| forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| bezokolicznik | próżnować | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas teraźniejszy | próżnuję | próżnujesz | próżnuje | próżnujemy | próżnujecie | próżnują | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| czas przeszły | m | próżnowałem | próżnowałeś | próżnował | próżnowaliśmy | próżnowaliście | próżnowali | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| f | próżnowałam | próżnowałaś | próżnowała | próżnowałyśmy | próżnowałyście | próżnowały | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| n | próżnowałom | próżnowałoś | próżnowało | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| tryb rozkazujący | niech próżnuję | próżnuj | niech próżnuje | próżnujmy | próżnujcie | niech próżnują | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wyrazy pokrewne:
rzecz. próżnowanie m, próżniak m, próżniaczka f, próżnia f
przym. próżniaczy, próżniowy
przykłady:
Czy ten, kto przez 5 minut dziennie w czasie godzin pracy próżnuje, jest próżniakiem?
synonimy:
bałamucić czas, chodzić z kąta w kąt, czekać z założonymi rękami / czekać z założonymi rękoma, leniuchować, próżniaczyć się, siedzieć z założonymi rękami / siedzieć z założonymi rękoma; pot. bomblować / bumblować, bumelować, leserować, leżeć do góry brzuchem, liczyć muchy na suficie, obcyndalać się, obijać się, ochrzaniać się, opierniczać się, opitalać się, pluć i łapać, wałkonić się, zbijać bąki; iron. nie hańbić się pracą; posp. opieprzać się; wulg. opierdalać się; przest. markierować
wymowa:
IPA: [pruʒˈnɔvaʨ̑], AS: [pružnovać]
znaczenia:
czasownik
książk. nic nie robić, nie zajmować się żadną pracą, marnować czas
Losowe słowa